인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ano nga ba ang mga sanhi ng maagang pag aasawa
aehwges
마지막 업데이트: 2014-06-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
malalaman ba ang mga kababalaghan mo sa dilim? at ang katuwiran mo sa lupain ng pagkalimot?
tales der om din nåde i graven, i afgrunden om din trofasthed?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mabibilang mo ba ang mga buwan ng kanilang kagampanan? o nalalaman mo ba ang panahong kanilang ipinanganak?
når de dukker sig i deres huler; ligger på lur i krat?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mahuhuli mo ba ang buwaya ng isang bingwit? o mailalabas mo ba ang kaniyang dila ng isang panali?
ingen drister sig til at tirre den, hvem holder stand imod den?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
matatalian mo ba ang bakang gubat ng iyong panali sa pangbukid? o magbubusagsag ba ng mga libis sa likuran mo?
det ler ad byens larm og hører ej driverens skælden;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
subprocess lumabas ng may error -- na type mo ba ang password ng tama?
underprocessen afsluttedes med en fejl - skrev du din adgangskode rigtigt?
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
hindi makuha ang bersyon ng debconf. naka-instol ba ang debconf?
kan ikke finde debconfs version. er debconf installeret?
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
nakikita mo ba ang taong pantas sa ganang kaniyang sarili. may higit na pagasa sa mangmang kay sa kaniya.
ser du en mand, der tykkes sig viis, for en tåbe er der mere håb end for ham.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mapapaari ba ang iyong sigaw na ikaw ay hindi mapapasa kapanglawan, o ang madlang lakas man ng iyong kalakasan?
kan vel dit skrig gøre ende på nøden, eller det at du opbyder al din kraft?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nakikita mo ba ang tao, na nagmamadali sa kaniyang mga salita? may pagasa pa sa mangmang kay sa kaniya.
ser du en mand, der er hastig til tale, for en tåbe er der snarere håb end for ham.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hanggang kailan, oh panginoon, magagalit ka magpakailan man? magaalab ba ang iyong paninibugho na parang apoy?
hvor længe vredes du, herre - for evigt? hvor længe skal din nidkærhed lue som ild?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hindi ba ang dios ay nasa kaitaasan ng langit? at, narito, ang kataasan ng mga bituin, pagkataastaas nila!
er gud ej i højen himmel? se stjernernes tinde, hvor højt de står!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
oo, sila'y nagsalita laban sa dios; kanilang sinabi, makapaghahanda ba ang dios ng dulang sa ilang?
de talte mod gud og sagde: "kan gud dække bord i en Ørken?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sapagka't ang mga kayamanan ay hindi magpakailan man: at namamalagi ba ang putong sa lahat ng sali't saling lahi?
thi velstand varer ej evigt, rigdom ikke fra slægt til slægt;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gaano kadalas pinapatay ang ilawan ng masama? na ang kanilang kapahamakan ay dumarating ba sa kanila? na nagbabahagi ba ang dios ng mga kapanglawan sa kaniyang galit?
når går de gudløses lampe ud og når kommer ulykken over dem? når deler han loddet ud i sin vrede,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nguni't sinabi ng mga prinsipe ng mga anak ni ammon kay hanan: inaakala mo bang pinararangalan ni david ang iyong ama, na siya'y nagsugo ng mga mangaaliw sa iyo? hindi ba ang kaniyang mga lingkod ay nagsiparito sa iyo upang kilalanin, at upang gibain, at upang tiktikan ang lupain?
sagde ammoniternes høvdinger til hanun: "tror du virkelig, det er for at hædre din fader, at david sender bud og viser dig deltagelse? mon ikke det er for at udforske og ødelægge landet og udspejde det, at hans folk kommer til dig?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.