검색어: dadalhin kita sa una nating pagkikita (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

dadalhin kita sa una nating pagkikita

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

nakilala kita sa ilang, sa lupain ng malaking katuyuan.

덴마크어

jeg var din vogter i Ørken, den svidende tørkes land.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

niluwalhati kita sa lupa, pagkaganap ko ng gawa na ipinagawa mo sa akin.

덴마크어

jeg har herliggjort dig på jorden ved at fuldbyrde den gerning, som du har givet mig at gøre.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ililigtas kita sa kamay ng masama, at tutubusin kita sa kamay ng kakilakilabot.

덴마크어

jeg redder dig af ondes vold og frier dig af voldsmænds hånd.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

aking papatnubayan ka, at dadalhin kita sa bahay ng aking ina, na magtuturo sa akin; aking paiinumin ka ng hinaluang alak, ng katas ng aking granada.

덴마크어

tog dig ind i min moders hus, i min moders kamre, gav dig krydret vin at drikke, granatæblers most.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi niya sa kaniya, katotohanang sinasabi ko sa iyo, ngayon ay kakasamahin kita sa paraiso.

덴마크어

og han sagde til ham: "sandelig, siger jeg dig, i dag skal du være med mig i paradiset."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

na ililigtas kita sa bayan, at sa mga gentil, na sa kanila'y sinusugo kita,

덴마크어

idet jeg udfrier dig fra folket og fra hedningerne, til hvilke jeg udsender dig

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi niya sa akin, yumaon ka: sapagka't susuguin kita sa malayo sa mga gentil.

덴마크어

og han sagde til mig: drag ud; thi jeg vil sende dig langt bort til hedninger."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

narinig kita sa pakikinig ng pakinig; nguni't ngayo'y nakikita ka ng aking mata,

덴마크어

jeg havde kun hørt et rygte om dig, men nu har mit Øje set dig;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at aking pangangalatin ka sa gitna ng mga bansa, at pananabugin kita sa mga lupain; at aking papawiin ang iyong karumihan sa gitna mo.

덴마크어

jeg vil sprede dig blandt folkene og udstrø dig i landene og tage din urenhed fra dig;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi ni balac kay balaam, halika ngayon, ipagsasama kita sa ibang dako; marahil ay kalulugdan ng dios na iyong sumpain sila sa akin mula roon.

덴마크어

da sagde balak til bileam: "kom, jeg vil tage dig med til et andet sted, måske det vil behage gud, at du forbander mig det fra det sted."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

pinagbibilinan kita sa paningin ng dios, at ni cristo jesus, at ng mga anghel na hinirang, na iyong ganapin ang mga bagay na ito na walang pagtatangi na huwag mong gagawin ang anomang pagayo.

덴마크어

jeg besværger dig for guds og kristi jesu og de udvalgte engles Åsyn, at du vogter på dette uden partiskhed, så du intet gør efter tilbøjelighed.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't ganito ang sabi ng panginoong dios, narito, ibibigay kita sa kamay ng mga ipinagtatanim mo, sa kamay ng mga pinagsawaan ng iyong kalooban;

덴마크어

thi så siger den herre herren: se, jeg giver dig i deres hånd, som du hader og ledes ved;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nagpapasalamat ako sa dios, na mula sa aking kanunununuan ay aking pinaglilingkuran sa budhing malinis, na walang patid na inaalaala kita sa aking mga daing, gabi't araw;

덴마크어

jeg takker gud, hvem jeg fra mine forfædre af har tjent i en ren samvittighed, ligesom jeg uafladelig har dig i erindring i mine bønner nat og dag,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at gagawin kita sa bayang ito na tansong kuta na sanggalangan; at sila'y magsisilaban sa iyo, nguni't hindi sila magsisipanaig laban sa iyo; sapagka't ako'y sumasaiyo upang iligtas kita at upang papaging layain kita, sabi ng panginoon.

덴마크어

jeg gør dig for dette folk til en kobbermur, ingen kan storme; de skal kæmpe mod dig, men ikke få overhånd over dig, thi jeg er med dig for at frelse og redde dig, lyder det fra herren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,770,872,485 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인