인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dahil sa tinig ng aking daing ang mga buto ko'y nagsisidikit sa aking laman.
mit hjerte er svedet og - visnet som græs, thi jeg glemmer at spise mit brød.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
%s (dahil sa %s)
%s (grundet %s)
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:
at kayo'y kapopootan ng lahat ng mga tao dahil sa aking pangalan.
og i skulle hades af alle for mit navns skyld.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang aking mga sugat ay mabaho, at putokputok, dahil sa aking kamangmangan.
thi over mit hoved skyller min brøde som en tyngende byrde, for tung for mig.
마지막 업데이트: 2024-04-13
사용 빈도: 36
품질:
kinikilos ng aking mata ang aking kaluluwa, dahil sa lahat na anak na babae ng aking bayan.
synet af byens døtre piner min sjæl.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako'y nanglalata, at bugbog na mainam: ako'y umangal dahil sa kaba ng aking loob.
thi lænderne er fulde af brand, intet er karskt på min krop,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at may pagtitiis ka at nagbata ka dahil sa aking pangalan, at hindi ka napagod.
og du har udholdenhed, og du har døjet ondt for mit navns skyld og er ikke bleven træt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang mata ko'y dumadaloy ng mga ilog ng tubig, dahil sa pagkapahamak ng anak na babae ng aking bayan.
vandstrømme græder mit Øje, mit folk brød sammen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako'y naging iba sa aking mga kapatid, at taga ibang lupa sa mga anak ng aking ina.
thi for din skyld bærer jeg spot, mit Åsyn dækkes af skændsel;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't ako'y anak sa aking ama, malumanay at bugtong sa paningin ng aking ina.
da jeg var min faders dreng, min moders kælebarn og eneste,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dahil sa sugat ng anak na babae ng aking bayan ay nasasakitan ako; ako'y luksa; ako'y natigilan.
ved mit folks datters sammenbrud er jeg brudt sammen, jeg sørger, grebet af rædsel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't iyong inanyo ang aking mga lamang loob: iyo akong tinakpan sa bahay-bata ng aking ina.
thi du har dannet mine nyrer, vævet mig i moders liv.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako'y nahagis sa iyo mula sa bahay-bata: ikaw ay aking dios mulang dalhin ako sa tiyan ng aking ina.
ja, du drog mig af moders liv, lod mig hvile trygt ved min moders bryst;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ano ang aking ibabayad sa panginoon dahil sa lahat niyang kabutihan sa akin?
hvorledes skal jeg gengælde herren alle hans velgerninger mod mig?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bakit hindi pa ako namatay mula sa bahay-bata? bakit di pa napatid ang aking hininga nang ipanganak ako ng aking ina?
hvi døde jeg ikke i moders liv eller udånded straks fra moders skød?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at sinagot niya sila, at sinabi, sino ang aking ina at aking mga kapatid?
og han svarer dem og siger: "hvem er min moder og mine brødre?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
pagka ang balita ay dumating sa egipto, ay mamamanglaw silang mainam sa balita tungkol sa tiro.
når rygtet når Ægypten, skælver de ved rygtet om tyrus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dahil sa lahat ng aking mga kaaway ay naging kaduwahagihan ako, oo, lubha nga sa aking mga kapuwa, at takot sa aking mga kakilala: silang nangakakita sa akin sa labas ay tinakasan ako.
thi mit liv svinder hen i sorg, mine År i suk, min kraft er brudt for min brødes skyld, mine ben hentæres.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
anong aking sasabihin? siya'y nagsalita sa akin, at kaniya namang ginawa: ako'y yayaong marahan lahat kong taon, dahil sa paghihirap ng aking kaluluwa.
hvad skal jeg,sige? han talede til mig og selv greb han ind. for bitterhedens skyld i min sjæl vil jeg vandre sagtelig alle mine År.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sa pamamagitan mo ay naalalayan ako mula sa bahay-bata: ikaw ang kumuha sa akin sa tiyan ng aking ina: ang pagpuri ko'y magiging laging sa iyo.
fra moders skød har jeg støttet mig til dig, min forsørger var du fra moders liv, dig gælder altid min lovsang.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: