검색어: dinala sa madamo (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

dinala sa madamo

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

kinuha nga ng mga filisteo ang kaban ng dios, at kanilang dinala sa asdod mula sa eben-ezer.

덴마크어

filisterne tog da guds ark og bragte den fra eben ezer til asdod.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang araw na yaon ay ang bilang ng nangapatay sa susan na bahay-hari ay dinala sa harap ng hari.

덴마크어

samme dag kom tallet på dem, der var dræbt i borgen susan, kongen for Øre.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaniyang pinararami ang mga bansa at mga nililipol niya: kaniyang pinalaki ang mga bansa, at mga dinala sa pagkabihag.

덴마크어

gør folkene store og lægger dem øde, udvider folkeslags grænser og fører dem atter bort;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at dinala sa kaniya ng mga eskriba at ng mga fariseo ang isang babaing nahuli sa pangangalunya; at nang mailagay siya sa gitna,

덴마크어

men de skriftkloge og farisæerne føre en kvinde til ham, greben i hor, og stille hende frem i midten.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

yamang inyong kinuha ang aking pilak at aking ginto, at inyong dinala sa inyong mga templo ang aking mainam at maligayang mga bagay,

덴마크어

men enhver, som påkalder herrens navn, skal frelses; thi på zions bjerg og i jerusalem skal der være frelse, som herren har sagt; og til de undslupne skal hver den høre, som herren kalder.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at hindi dinala sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan, upang ihain sa panginoon: ay ihihiwalay nga ang taong yaon sa kaniyang bayan.

덴마크어

og ikke bringer det hen til Åbenbaringsteltets indgang for at ofre det til herren, da skal den mand udryddes af sin slægt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nang kinagabihan, paglubog ng araw, ay kanilang dinala sa kaniya ang lahat ng mga may-sakit, at ang mga inaalihan ng mga demonio.

덴마크어

men da det var blevet aften, og solen var gået ned, førte de til ham alle de syge og besatte,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinalita niya sa kaniya ng ayon sa mga salitang ito, na sinasabi, pinasok ako ng aliping hebreo na iyong dinala sa atin, upang tuyain ako:

덴마크어

og sagde så det samme til ham: "den hebraiske træl, du bragte os til at drive spot med os, kom ind til mig;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

nguni't pagkatapos ay nangagbalik sila, at pinapagbalik ang mga aliping lalake at babae na kanilang pinapaging laya, at kanilang dinala sa ilalim ng pagkaaliping lalake at babae.

덴마크어

men siden skiftede de sind og tog trællene og trælkvinderne, som de havde ladet gå bort i frihed, tilbage og tvang dem til at være trælle og trælkvinder.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at dininig siya ng hari sa asiria; at ang hari sa asiria ay umahon laban sa damasco, at sinakop, at dinala sa cir ang bayan na bihag, at pinatay si resin.

덴마크어

assyrerkongen opfyldte hans Ønske og drog op mod damaskus og indtog det; indbyggerne førte han bort til kir, og rezin lod han dræbe.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang magkagayo'y dinala sa kaniya ang isang inaalihan ng demonio, bulag at pipi, at kaniyang pinagaling, ano pa't ang pipi ay nagsalita at nakakita.

덴마크어

da blev en besat, som var blind og stum, ført til ham; og han helbredte ham, så at den stumme talte og så.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at dinala ng mga lalake ang kaloob na yaon, at ibayong halaga ng salapi ang dinala sa kanilang kamay, at si benjamin; at nagsipagtindig, at nagsibaba sa egipto, at nagsiharap kay jose.

덴마크어

da josef så benjamin iblandt dem, sagde han til sin hushovmester: "bring de mænd ind i mit hus, lad slagte og lave til, thi de skal spise til middag hos mig."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

hindi mo dinala sa akin ang mga tupa't kambing na iyong mga pinakahandog na susunugin; o pinarangalan mo man ako ng iyong mga hain. hindi kita pinapaglingkod ng mga handog, o niyamot man kita ng kamangyan.

덴마크어

du bragte mig ej brændofferlam, du æred mig ikke med slagtofre; jeg plaged dig ikke for afgrødeoffer, trætted dig ikke for røgelse;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang lahat na matapang na lalake ay nagsitindig, at kinuha ang bangkay ni saul, at ang mga bangkay ng kaniyang mga anak, at dinala sa jabes, at inilibing ang kanilang mga buto sa ilalim ng ensina sa jabes, at nangagayunong pitong araw.

덴마크어

brød alle våbenføre mænd op, og de tog sauls og hans sønners lig ned, bragte dem med til jabesj og jordede deres ben under terebinten i jabesj og fastede syv dage.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

bukod dito'y hindi mo kami dinala sa isang lupain na binubukalan ng gatas at pulot, ni binigyan mo kami ng manang bukid at mga ubasan: dudukitin mo ba ang mga mata ng mga taong ito? hindi kami sasampa.

덴마크어

du har sandelig ikke ført os til et land, der flyder med mælk og honning, eller givet os marker og vinbjerge! tror du, du kan stikke disse mænd blår i Øjnene? vi kommer ikke!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at ang toro na handog dahil sa kasalanan at ang kambing na handog dahil sa kasalanan, na ang dugo ay dinala sa loob ng dakong banal upang itubos, ay ilalabas, sa kampamento; at susunugin nila sa apoy ang mga balat ng mga yaon, at ang laman at ang dumi.

덴마크어

men syndoffertyren og syndofferbukken, hvis blod blev båret ind for at skaffe soning i helligdommen, skal man bringe uden for lejren, og man skal brænde deres hud og deres kød og skarn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang mga lalaking nasaysay sa pangalan ay nagsitindig, at kinuha ang mga bihag, at sa samsam ay binihisan ang lahat na hubad sa kanila, at dinamtan at sinapatusan, at mga pinakain at pinainom, at mga pinahiran ng langis, at dinala ang lahat na mahina sa kanila na nakasakay sa mga asno, at mga dinala sa jerico, na bayan ng mga puno ng palma, sa kanilang mga kapatid: saka nagsibalik sila sa samaria.

덴마크어

og de ovenfor nævnte mænd stod op og tog sig af fangerne, gav alle de nøgne iblandt dem klæder af byttet, forsynede dem med klæder og sko, gav dem mad og drikke, salvede dem, lod dem, der ikke kunde gå, ride på Æsler og bragte dem til jeriko, palmestaden, hen i nærheden af deres brødre; derpå vendte de tilbage til samaria.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,787,507,884 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인