전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ikaw nga, anak ko, magpakalakas ka sa biyayang nasa kay cristo jesus.
du derfor, mit barn! bliv stærk ved nåden i kristus jesus;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sa batong nanganak sa iyo, ay nagwalang bahala ka, at iyong kinalimutan ang dios na lumalang sa iyo.
klippen, der avled dig, slog du af tanke og glemte den gud, der fødte dig!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kung ikaw ay makasasagot ay sumagot ka sa akin; ayusin mo ang iyong mga salita sa harap ko, tumayo ka.
svar mig, i fald du kan, rust dig imod mig, mød frem!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang gawa ng matuwid ay patungo sa buhay; ang bunga ng dukha ay sa pagkakasala.
den retfærdiges vinding tjener til liv, den gudløses indtægt til synd.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na umaalalay sa ating kaluluwa sa buhay, at hindi tumitiis na makilos ang ating mga paa.
han, som har holdt vor sjæl i live og ej lod vor fod glide ud!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kung sa buhay lamang na ito tayo nagsisiasa kay cristo, ay tayo sa lahat ng mga tao ang lalong kahabaghabag.
have vi alene i dette liv sat vort håb til kristus, da ere vi de ynkværdigste af alle mennesker.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at siya'y nagsisigaw, na sinasabi, jesus, ikaw na anak ni david, mahabag ka sa akin.
og han råbte og sagde:"jesus, du davids søn,forbarm dig over mig!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sapagka't makipot ang pintuan, at makitid ang daang patungo sa buhay, at kakaunti ang nangakakasumpong noon.
thi den port er snæver, og den vej er trang, som fører til livet og de er få, som finde den
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't ang iyong kagandahang-loob ay mainam kay sa buhay: pupurihin ka ng aking mga labi.
(således var det, jeg så dig i helligdommen) for at skue din vælde og Ære;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
magbangon ka at dalhin mo ang sanggol at ang kaniyang ina, at pumatungo ka sa lupain ng israel: sapagka't nangamatay na ang nangagmimithi sa buhay ng sanggol.
"stå op, og tag barnet og dets moder med dig, og drag til israels land; thi de ere døde, som efterstræbte barnets liv."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ang umiibig sa kaniyang buhay ay mawawalan nito; at ang napopoot sa kaniyang buhay sa sanglibutang ito ay maiingatan yaon sa buhay na walang hanggan.
den, som elsker sit liv, skal miste det; og den, som hader sit liv i denne verden, skal bevare det til et evigt liv.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
upang, sa pagkaaring-ganap sa atin sa pamamagitan ng kaniyang biyaya, ay maging tagapagmana tayo ayon sa pagasa sa buhay na walang hanggan.
for at vi, retfærdiggjorte ved hans nåde, skulde i håb vorde arvinger til evigt liv.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
oh ikaw na tabak ng panginoon, hanggang kailan di ka tatahimik? pumasok ka sa iyong kalooban; ikaw ay magpahinga, at tumahimik.
ve, herrens sværd, hvornår vil du falde til ro? far i din skede, hvil og vær stille!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
makipagkilala ka sa kaniya, at ikaw ay mapayapa: anopa't ang mabuti ay darating sa iyo.
bliv ven med ham og hold fred. derved vil der times dig lykke;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang kaluluwa ko'y aasamasam, oo, nanglulupaypay sa mga looban ng panginoon; ang puso ko't laman ay dumadaing sa buhay na dios.
hvor elskelig er dine boliger, hærskares herre!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
magbuntong-hininga ka nga, ikaw na anak ng tao; na may pagkasira ng iyong mga balakang at may kapanglawang magbubuntong-hininga ka sa harap ng kanilang mga mata.
men du, menneskesøn, støn, støn for deres Øjne, som om dine lænder skulde briste, i bitter smerte!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nalalaman nating tayo'y nangalipat na sa buhay mula sa kamatayan, sapagka't tayo'y nagsisiibig sa mga kapatid. ang hindi umiibig ay nananahan sa kamatayan.
vi vide, at vi ere gåede over fra døden til livet, thi vi elske brødrene. den, som ikke elsker, bliver i døden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sumagot si jesus. ang buhay mo baga'y iyong ibibigay dahil sa akin? katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa iyo, hindi titilaok ang manok, hanggang ikaila mo akong makaitlo.
jesus svarer: "vil du sætte dit liv til for mig? sandelig, sandelig, siger jeg dig, hanen skal ikke gale, førend du har fornægtet mig tre gange."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
datapuwa't mangagingat kayo sa inyong sarili, baka mangalugmok ang inyong mga puso sa katakawan, at sa kalasingan, at sa mga pagsusumakit ukol sa buhay na ito, at dumating na bigla sa inyo ang araw na yaon na gaya ng silo:
men vogter eder, at eders hjerter ikke, nogen tid besværes af svir og drukkenskab og timelige bekymringer, så hin dag kommer pludseligt over eder som en snare.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kung magkagayo'y makakakawala ka sa aking sumpa, pagka ikaw ay dumating sa aking kamaganakan; at kung hindi nila ibigay sa iyo, ay makakakawala ka sa aking sumpa.
i modsat fald er du løst fra eden til mig; kommer du til min slægt, og de ikke vil give dig hende, er du løst fra eden til mig!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.