검색어: kasama nadin ang mga magulang kaibigan at iba pa (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

kasama nadin ang mga magulang kaibigan at iba pa

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

ang inyong mga magulang, saan nangandoon sila? at ang mga propeta, nangabubuhay baga sila ng magpakailan man?

덴마크어

eders fædre, hvor er de? og profeterne, lever de evigt?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't kayo'y ibibigay ng kahit mga magulang, at mga kapatid, at mga kamaganak, at mga kaibigan; at ipapapatay nila ang iba sa inyo.

덴마크어

men i skulle endog forrådes af forældre og brødre og frænder og venner, og de skulle slå nogle af eder ihjel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't ang mga levita ayon sa lipi ng kanilang mga magulang ay hindi ibinilang sa kanila.

덴마크어

men leviterne efter deres fædrenestamme mønstredes ikke sammen med dem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa mga araw na yaon ay hindi na sila mangagsasabi. ang mga magulang ay nagsikain ng mga maasim na ubas, at ang mga ngipin ng mga bata ay nagsisipangilo.

덴마크어

i hine dage skal man ikke mere sige: fædre åd sure druer, og børnenes tænder blev ømme.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang mga ito ang mga anak ni ehud; ang mga ito ang mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang ng mga taga gabaa, at dinala nila silang bihag sa manahath.

덴마크어

ehuds sønner var følgende de var overhoveder for fædrenehusene blandt gebas indbyggere, men førtes bort til manahat,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at si jeus, at si sochias, at si mirma. ang mga ito ang kaniyang mga anak na mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang.

덴마크어

je'uz, sakeja og mirma; det var hans sønner, overhoveder for fædrenehuse;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang mga anak ni merari: si mahali at si musi. at ang mga ito ang mga angkan ng mga levita ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang.

덴마크어

meraris sønner: mali og nusji. det er leviternes slægter efter deres fædrenehuse.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang mga araw na ipinaghari ni jeroboam ay dalawang pu't dalawang taon: at siya'y natulog na kasama ng kaniyang mga magulang, at si nadab na kaniyang anak ay naghari na kahalili niya.

덴마크어

jeroboams regeringstid udgjorde to og tyve År. så lagde han sig til hvile hos sine fædre, og hans søn nadab blev konge i hans sted.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't sinasabi ko na si cristo ay ginawang ministro ng pagtutuli dahil sa katotohanan ng dios, upang kaniyang mapagtibay ang mga pangakong ibinigay sa mga magulang,

덴마크어

jeg siger nemlig, at kristus er bleven tjener for omskårne for guds sanddruheds skyld for at stadfæste forjættelserne til fædrene;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang mga anak ni musi: si mahali, at si eder, at si jerimoth. ang mga ito ang mga anak ng mga levita ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang.

덴마크어

musjis sønner: mali, eder og jerimot. det var leviternes efterkommere efter deres fædrenehuse.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ito ang mga palatuntunan at mga kahatulan na inyong isasagawa sa lupain na ibinibigay sa iyo ng panginoon, ng dios ng iyong mga magulang upang ariin, sa lahat ng mga araw na inyong ikabubuhay sa ibabaw ng lupa.

덴마크어

dette er de anordninger og lovbud, i omhyggeligt skal handle efter i det land, herren, dine fædres gud, giver dig i eje, så længe i lever på jorden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ngayon nga ay matakot kayo sa panginoon, at paglingkuran ninyo siya sa pagtatapat at sa katotohanan: at inyong alisin ang mga dios na mga pinaglingkuran ng inyong mga magulang sa dako roon ng ilog at sa egipto; at inyong paglingkuran ang panginoon.

덴마크어

så frygt nu herren og tjen ham i oprigtighed og trofasthed, skaf de guder bort, som eders forfædre dyrkede hinsides floden og i Ægypten, og tjen herren!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

bilangin mo ang mga anak ni levi, ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang, ayon sa kanilang mga angkan: bawa't lalake na mula sa isang buwang gulang na patanda ay bibilangin mo.

덴마크어

du skal mønstre levis sønner efter deres fædrenehuse, efter deres slægter; alle af mandkøn fra en måned og opefter skal du mønstre.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ito ang mga pangulo sa mga angkan ng kanilang mga magulang; ang mga anak ni ruben na panganay ni israel; si hanoch, at si phallu, at si hezron, at si carmi: ito ang mga angkan ni ruben.

덴마크어

følgende var overhovederne for deres fædrenehuse: rubens, israels førstefødtes, sønner var: hanok, pallu, hezron og harmi; det er rubens slægter.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at magsisipagsabi, saan naroon ang pangako ng kaniyang pagparito? sapagka't, buhat nang araw na mangatulog ang mga magulang, ay nangananatili ang lahat ng mga bagay na gaya ng kalagayan nila mula nang pasimulan ang paglalang.

덴마크어

og sige: "hvad bliver der af forjættelsen om hans tilkommelse? fra den dag, fædrene sov hen, forblive jo alle ting, som de vare, lige fra skabningens begyndelse."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

sapagka't, narito, ang mga araw ay dumarating, sabi ng panginoon na aking ibabalik na mula sa pagkabihag ang aking bayang israel at juda, sabi ng panginoon, at aking pababalikin sila sa lupain na aking ibinigay sa kanilang mga magulang, at kanilang aariin.

덴마크어

thi se dage skal komme, lyder det fra herren, da jeg vender mit folk israels og judas skæbne, siger herren, og fører dem hjem til det land, jeg gav deres fædre, og de skal tage det i eje.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang magkagayo'y nagsibangon ang mga pangulo ng mga sangbahayan ng mga magulang ng juda at benjamin, at ang mga saserdote, at ang mga levita, sa makatuwid baga'y lahat na ang diwa'y kinilos ng dios na magsiahong itayo ang bahay ng panginoon na nasa jerusalem.

덴마크어

da brød overhovederne for judas og benjamins fædrenehuse og præsterne og leviterne op, alle, hvis Ånd gud vakte, så de drog op for at bygge herrens hus i jerusalem;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang inyong mga bahay ay mapupuno, at ang mga bahay ng lahat mong lingkod, at ang mga bahay ng mga egipcio: na hindi nakita ng inyong mga magulang, mula nang araw na sila'y mapasa lupa hanggang sa araw na ito. at siya'y pumihit at nilisan si faraon.

덴마크어

og de skal fylde dine huse og alle dine tjeneres og alle Ægypternes huse således, at hverken dine fædre eller dine fædres fædre nogen sinde har oplevet mage dertil, fra den dag de kom til verden og indtil denne dag!" dermed vendte han sig bort og forlod farao.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at mangyayari, na sapagka't iyong dininig ang mga kahatulang ito, at iyong tinutupad at iyong ginaganap, ay tutuparin sa iyo ng panginoon mong dios ang tipan, at igagawad ang kagandahang-loob, na kaniyang isinumpa sa iyong mga magulang:

덴마크어

når i nu hører disse lovbud og holder dem og handler efter dem, så skal herren din gud til løn derfor holde fast ved den pagt og den miskundhed, han tilsvor dine fædre.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,784,390,552 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인