인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
siya mang walang bahala sa kaniyang gawain ay kapatid siya ng maninira.
den, der er efterladen i gerning, er også broder til Ødeland.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang gawa ng matuwid ay patungo sa buhay; ang bunga ng dukha ay sa pagkakasala.
den retfærdiges vinding tjener til liv, den gudløses indtægt til synd.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dito ko kayo susubukin: alangalang sa buhay ni faraon ay hindi kayo aalis dito, malibang pumarito ang inyong kapatid na bunso.
men nu skal i sættes på prøve: så sandt farao lever, slipper i ikke herfra, uden at eders yngste broder kommer hid!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at yaong nagwalang bahala sa salita ng panginoon ay nagpabaya ng kaniyang mga bataan at ng kaniyang kawan sa parang.
men de, der ikke lagde sig herrens ord på hjerte, lod deres trælle og kvæg blive ude på marken.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sa pagasa sa buhay na walang hanggan, na ipinangako ng dios na di makapagsisinungaling buhat pa ng mga panahong walang hanggan;
i håb om evigt liv, hvilket gud, som ikke lyver, har forjættet fra evige tider,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kung kayo nga'y mayroong usapin na mga bagay na nauukol sa buhay na ito, ilalagay baga ninyo upang magsihatol ang mga taong walang halaga sa iglesia?
når i da have sager om timelige ting, sætte i da dem til dommere, som ere agtede for intet i menigheden?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
inaagawan naman ng dios ang may kaya sa pamamagitan ng kaniyang kapangyarihan: siya'y bumabangon na walang katiwasayan sa buhay.
dem, det gik skævt, rev han bort i sin vælde. han står op og er ikke tryg på sit liv,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang umaani ay tumatanggap ng upa, at nagtitipon ng bunga sa buhay na walang hanggan; upang ang naghahasik at ang umaani ay mangagalak kapuwa.
den, som høster, får løn og samler frugt til et evigt liv, så at de kunne glæde sig tilsammen, både den, som sår, og den, som høster.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
upang, sa pagkaaring-ganap sa atin sa pamamagitan ng kaniyang biyaya, ay maging tagapagmana tayo ayon sa pagasa sa buhay na walang hanggan.
for at vi, retfærdiggjorte ved hans nåde, skulde i håb vorde arvinger til evigt liv.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at sinabi niya, oh panginoon ko, alangalang sa buhay ng iyong kaluluwa, panginoon ko, ako ang babaing tumayo sa siping mo rito, na nanalangin sa panginoon.
og sagde: "hør mig, herre! så sandt du lever, herre, jeg er den kvinde, som stod her ved din side og bad til herren.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sa aba nila na nangagwawalang bahala sa sion, at nila na mga tiwasay sa bundok ng samaria, na magigiting na lalake sa mga pangulong bansa, ng mga pinagsasadya ng sangbahayan ni israel!
ve zions sorgløse mænd og de trygge på samarias bjerg, i ædle blandt førstegrødefolket, hvem israels hus søger til;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't ang lahat na nangasa sanglibutan, ang masamang pita ng laman at ang masamang pita ng mga mata at ang kapalaluan sa buhay, ay hindi mula sa ama, kundi sa sanglibutan.
thi alt det, som er i verden, kødets lyst og Øjnenes lyst og livets hoffærdighed, er ikke af faderen, men af verden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nalalaman nating tayo'y nangalipat na sa buhay mula sa kamatayan, sapagka't tayo'y nagsisiibig sa mga kapatid. ang hindi umiibig ay nananahan sa kamatayan.
vi vide, at vi ere gåede over fra døden til livet, thi vi elske brødrene. den, som ikke elsker, bliver i døden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't sa pagsasanay ng katawan ay may kaunting pakinabang, nguni't ang kabanalang sa lahat ng mga bagay ay pinakikinabangan, na may pangako sa buhay na ito, at sa darating.
thi den legemlige Øvelse er nyttig til lidet, men gudsfrygten er nyttig til alle ting, idet den har forjættelse for det liv, som nu er, og for det, som kommer.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at kung ang kamay mo o ang paa mo ay makapagpapatisod sa iyo, ay putulin mo, at iyong itapon: mabuti pa sa iyo ang pumasok sa buhay na pingkaw o pilay, kay sa may dalawang kamay o dalawang paa na ibulid ka sa apoy na walang hanggan.
men dersom din hånd eller din fod forarger dig, da hug den af, og kast den fra dig! det er bedre for dig at gå lam eller som en krøbling ind til livet end at have to hænder og to fødder og blive kastet i den evige ild.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang magkagayo'y sinabi ko, ah panginoong dios: tunay na iyong dinayang lubha ang bayang ito at ang jerusalem, na iyong sinabi, kayo'y mangagkakaroon ng kapayapaan: gayon man ang tabak ay tumatalab sa buhay.
og de skal sige: "ak, herre, herre! sandelig, du førte dette folk og jerusalem bag lyset, da du sagde: i skal have fred! nu har sværdet nået sjælen."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ngayon nga'y kung ako'y dumating sa iyong lingkod na aking ama, at ang bata ay hindi namin kasama; sapagka't ang kaniyang buhay ay natatali sa buhay ng batang iyan;
kommer jeg derfor hjem til din træl, min fader, uden at drengen. ved hvem han hænger med hele sin sjæl, er med,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.