검색어: kinaladkad ang bata sa kalsada (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

kinaladkad ang bata sa kalsada

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

at sa ikawalong araw ay tutuliin ang bata sa laman ng kaniyang balat ng masama.

덴마크어

på den ottende dag skal drengen omskæres på sin forhud.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kinuha ni noemi ang bata, at inihilig sa kaniyang kandungan, at siya'y naging yaya.

덴마크어

da tog no'omi barnet i sin favn, og hun blev dets fostermoder.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang bata man ay nagpapakilala sa kaniyang mga gawa, kung ang kaniyang gawa ay magiging malinis, at kung magiging matuwid.

덴마크어

selv drengen kendes på det, han gør, om han er ren og ret hans færd.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at naubos ang tubig sa bangang balat, at kaniyang inilapag ang bata sa ilalim ng isa sa mabababang punong kahoy.

덴마크어

og vandet slap op i hendes sæk; da lagde hun drengen hen under en af buskene

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

magiging mapalad siya, na kukuha at maghahagis sa iyong mga bata sa malaking bato.

덴마크어

salig den, der griber dine spæde og knuser dem mod klippen!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ipinanalangin nga ni david sa dios ang bata; at si david ay nagaayuno, at pumapasok, at humihiga buong gabi sa lupa.

덴마크어

da søgte david gud for barnet, holdt faste og gik hen og lagde sig om natten på jorden i sæk.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinomang tumanggap sa isa sa ganitong maliit na bata sa aking pangalan ay ako ang tinanggap:

덴마크어

og den, som modtager et eneste sådant barn for mit navns skyld, modtager mig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

tunay na aking itiniwasay at itinahimik ang aking kaluluwa; parang batang inihiwalay sa suso sa kaniyang ina, ang kaluluwa ko ay parang inihiwalay na bata sa suso.

덴마크어

nej, jeg har lullet og tysset min sjæl; som afvant barn hos sin moder har min sjæl det hos herren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

tumindig ka nga, umuwi ka sa iyong bahay: pagpasok ng iyong mga paa sa bayan ay mamamatay ang bata.

덴마크어

men gå nu hjem! når din fod betræder byen, skal barnet dø;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

pakabanalin mo sa akin ang lahat ng mga panganay, anomang nagbubukas ng bahay-bata sa mga anak ni israel: maging sa tao at maging sa hayop ay akin.

덴마크어

"du skal hellige mig alt det førstefødte, alt, hvad der åbner moders liv hos israeliterne både af mennesker og kvæg; det skal tilhøre mig!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at si nathan ay umuwi sa kaniyang bahay. at sinaktan ng panginoon ang bata na ipinanganak ng asawa ni uria kay david, at totoong malubha.

덴마크어

derpå gik natan til sit hus. og herren ramte det barn, urias's hustru havde født david, med sygdom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kinuha ni elias ang bata, at ibinaba sa loob ng bahay na mula sa silid, at ibinigay siya sa kaniyang ina: at sinabi ni elias, tingnan mo, ang iyong anak ay buhay.

덴마크어

så tog elias drengen og bragte ham fra stuen på taget ned i huset og gav hans moder ham, idet han sagde: "se, din søn lever!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

sapagka't ang iyong lingkod ang siyang nanagot sa bata sa aking ama, na nagsasabi: kung hindi ko siya dalhin sa iyo, ay papasanin ko nga ang kasalanan sa aking ama magpakailan man.

덴마크어

men din træl skal svare sin fader for drengen, og jeg har forpligtet mig til at være hans skyldner for bestandig, hvis jeg ikke bringer ham til ham;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at pagkapasok niya, ay kaniyang sinabi sa kanila, bakit kayo'y nangagkakagulo at nagsisitangis? hindi patay ang bata, kundi natutulog.

덴마크어

og han går ind og siger til dem: "hvorfor larme og græde i? barnet er ikke død, men det sover."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at tungkol sa akin, narito, aking kinuha ang mga levita sa gitna ng mga anak ni israel sa halip ng mga panganay na nagbubukas ng bahay-bata sa mga anak ni israel: at ang mga levita ay magiging akin:

덴마크어

se, jeg har selv udtaget leviterne af israelitternes midte i stedet for alt det førstefødte, der åbner moders liv hos israeliterne, og leviterne er blevet min ejendom;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sa pamamagitan mo ay pagwawaraywarayin ko ang karo at ang nakasakay roon; at sa pamamagitan mo ay pagwawaraywarayin ko ang lalake at ang babae; at sa pamamagitan mo ay pagwawaraywarayin ko ang matanda at ang bata: at sa pamamagitan mo ay pagwawaraywarayin ko ang binata at ang dalaga;

덴마크어

med dig knuste jeg mand og kvinde med dig knuste jeg gammel og ung, med dig knuste jeg yngling og jomfru,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at tinawag uli ng panginoon na ikaitlo. at siya'y bumangon, at naparoon kay eli, at nagsabi, narito ako; sapagka't ako'y iyong tinawag. at nahalata ni eli na tinatawag ng panginoon ang bata.

덴마크어

da kaldte herren atter for tredje gang på samuel, og han stod op, gik hen til eli og sagde: "her er jeg, du kaldte på mig!" så skønnede eli, at det var herren, der kaldte på drengen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,774,147,397 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인