전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
na inyong samantalahin ang panahon, sapagka't ang mga araw ay masasama.
så i købe den belejlige tid, efterdi dagene ere onde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
magsilakad kayo na may karunungan sa nangasa labas, na inyong samantalahin ang panahon.
vandrer i visdom overfor dem, som ere udenfor, så i købe den belejlige tid.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't ako'y iniaalay na, at ang panahon ng aking pagpanaw ay dumating na.
thi jeg ofres allerede, og tiden til mit opbrud er for hånden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang panahon na ipinaghari ni salomon sa jerusalem sa buong israel ay apat na pung taon.
den tid, salomo herskede i jerusalem over hele israel, udgjorde fyrretyve År.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nang malapit na ang panahon ng pamumunga, ay sinugo ang kaniyang mga alipin sa mga magsasaka, upang tanggapin ang kaniyang bunga.
men da frugttiden nærmede sig, sendte han sine tjenere til vingårdsmændene for at få dens frugter.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nangyari nang lumalakad ang panahon ay nagdala si cain ng isang handog na mga bunga ng lupa sa panginoon.
nogen tid efter bragte kain herren en offergave af jordens frugt,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
datapuwa't nang nalalapit na ang panahon ng pangako, na ginawa ng dios kay abraham, ang bayan ay kumapal at dumami sa egipto,
som nu tiden nærmede sig for den forjættelse, gud havde tilsagt abraham, voksede folket og formeredes i Ægypten,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nang magugol na ang mahabang panahon, at mapanganib na ang paglalayag, sapagka't nakalampas na ang pagaayuno, ay pinamanhikan sila ni pablo,
men da en rum tid var forløben, og sejladsen allerede var farlig, såsom endog fasten allerede var forbi, formanede paulus dem og sagde:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ikaw, oh masama na nasugatan ng ikamamatay, na prinsipe sa israel, na ang kaarawan ay dumating, sa panahon ng parusang pinaka wakas;
og du, gudløse hedning, israels fyrste, hvis time slår, når din misgerning er fuldmoden,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
oo, ang kalakasan ng kanilang kamay, sa ano ko mapapakinabangan? mga taong ang kalusugan ng gulang ay lumipas na.
og hvad skulde jeg med deres hænders kraft? deres ungdomskraft har de mistet,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nangyari pagkaraan ng ilang panahon, na ang mga anak ni ammon ay nakipagdigma sa israel.
efter nogen tids forløb angreb ammoniterne israel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kayo'y mangagingat, mangagpuyat at magsipanalangin: sapagka't hindi ninyo nalalaman kung kailan kaya ang panahon.
ser til, våger og beder; thi i vide ikke, når tiden er der.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sa mga taong ito nga na nangakisama sa atin sa buong panahon na ang panginoong si jesus ay pumapasok at lumalabas sa atin,
derfor bør en af de mænd, som vare sammen med os i hele den tid, da den herre jesus gik ind og gik ud hos os,
마지막 업데이트: 2024-04-13
사용 빈도: 36
품질:
gayon nila itinayo ang larawang inanyuan ni michas na kaniyang ginawa, sa buong panahon na ang bahay ng dios ay nasa silo.
og det gudebillede, mika havde lavet sig, stillede de op hos sig, og det stod der, al den tid guds hus var i silo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at kung inyong tinatawagan, na ama, siyang walang itinatanging tao, na humahatol ayon sa gawa ng bawa't isa, ay gugulin ninyo sa takot ang panahon ng inyong pangingibang bayan:
og dersom i påkalde ham som fader, der dømmer uden persons anseelse efter enhvers gerning, da bør i vandre i frygt eders udlændigheds tid,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang panahon na kaniyang ipinaghari sa israel ay apat na pung taon; pitong taon na naghari siya sa hebron, at tatlong pu't tatlong taon na naghari siya sa jerusalem.
tiden, han var konge over israel, udgjorde fyrretyve År; i hebron herskede han syv År, i jerusalem tre og tredive År.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, dumarating ang panahon, at ngayon nga, na maririnig ng mga patay ang tinig ng anak ng dios; at ang mangakarinig ay mangabubuhay.
sandelig, sandelig, siger jeg eder, den time kommer, ja den er nu, da de døde skulle høre guds søns røst, og de, som høre den, skulle leve.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, ng dios ng israel, ang anak na babae ng babilonia ay parang giikan ng panahong yaon ng niyayapakan; sangdali na lamang, at ang panahon ng pagaani ay darating sa kaniya.
thi så siger hærskarers herre, israels gud: babels datter er som en tærskeplads, når den stampes endnu en liden stund, så kommer høstens tid for den.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang panahon ding ngang yaon ay nangaroon ang ilan, na nagsipagsabi sa kaniya tungkol sa mga galileo, na ang dugo ng mga ito'y inihalo ni pilato sa mga hain nila.
men på den samme tid var der nogle til stede, som fortalte ham om de galilæere, hvis blod pilatus havde blandet med deres ofre.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at sinabi niya sa kanila, bakit kayo'y nangatatakot, oh kayong kakaunti ang pananampalataya? nang magkagayo'y nagbangon siya, at sinaway ang mga hangin at ang dagat; at humusay na totoo ang panahon.
og han siger til dem: "hvorfor ere i bange, i lidettroende?" da stod han op og truede vindene og søen,og det blev ganske blikstille.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다