전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sa aking kahirapan ay dumaing ako sa panginoon, at sinagot niya ako.
jeg råbte til herren i nød, og han svarede mig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hinubaran niya ako ng aking kaluwalhatian, at inalis ang putong sa aking ulo.
han klædte mig af for min Ære, berøved mit hoved kronen,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ibinibigay ako ng dios sa di banal, at inihahagis niya ako sa mga kamay ng masama.
gud gav mig hen i niddingers vold, i gudløses hænder kasted han mig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
inihahagis niya ako sa banlik, at ako'y naging parang alabok at mga abo.
han kasted mig ud i dynd, jeg er blevet som støv og aske.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako'y aawit sa panginoon, sapagka't ginawan niya ako ng sagana.
dog stoler jeg fast på din miskundhed, lad mit hjerte juble over din frelse! jeg vil synge for herren, thi han var mig god!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaniyang pinahihiga ako sa sariwang pastulan: pinapatnubayan niya ako sa siping ng mga tubig na pahingahan,
han lader mig ligge på grønne vange. til hvilens vande leder han mig, han kvæger min sjæl,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
makikipagtalo ba siya sa akin sa kalakhan ng kaniyang kapangyarihan? hindi; kundi pakikinggan niya ako.
mon han da satte sin almagt imod mig? nej, visselig agted han på mig;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nguni't ngayo'y niyamot niya ako: nilansag mo ang aking buong pulutong.
dog nu har han udtømt min kraft, du bar ødelagt hele min kreds;
마지막 업데이트: 2024-04-13
사용 빈도: 37
품질:
hagkan niya ako ng mga halik ng kaniyang bibig: sapagka't ang iyong pagsinta ay maigi kay sa alak.
kys mig, giv mig kys af din mund thi din kærlighed er bedre end vin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sukat na sa alagad ang maging katulad ng kaniyang guro, at sa alila ang maging katulad ng kaniyang panginoon. kung pinanganlan nilang beelzebub ang panginoon ng sangbahayan, gaano pa kaya ang mga kasangbahay niya!
det er disciplen nok, at han bliver som sin mester, og tjeneren som sin herre. have de kaldt husbonden beelzebul, hvor meget mere da hans husfolk?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako'y nagbibihis ng katuwiran, at sinusuutan niya ako: ang aking kaganapan ay parang isang balabal at isang diadema.
jeg klædte mig i retfærd, og den i mig, i ret som kappe og hovedbind.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
niluray niya ako sa kaniyang kapootan, at inusig ako; pinagngangalitan niya ako ng kaniyang mga ngipin: pinangdidilatan ako ng mga mata ng aking kaaway.
hans vrede river og slider i mig, han skærer tænder imod mig. fjenderne hvæsser blikket imod mig,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang magkagayo'y ibinalik niya ako sa daan ng pintuan sa labas ng santuario, na nakaharap sa dakong silanganan; at ito'y nasara.
derpå førte han mig tilbage ad helligdommens ydre østport til, og den var lukket."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
gaano pa kaya ang dugo ni cristo, na sa pamamagitan ng espiritu na walang hanggan ay inihandog ang kaniyang sarili na walang dungis sa dios, ay maglilinis ng inyong budhi sa mga gawang patay upang magsipaglingkod sa dios na buhay?
hvor meget mere skal da kristi blod, hans, som ved en evig Ånd frembar sig selv lydeløs for gud, rense eders samvittighed fra døde gerninger til at tjene den levende gud?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at pinaraan niya ako sa tabi ng mga yaon sa palibot: at, narito, may totoong marami sa luwal na libis; at, narito, mga totoong tuyo.
og han førte mig rundt omkring dem, og se, de lå i store mængder ud over dalen, og se, de var aldeles tørre.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang magkagayo'y nagpatirapa si abraham, at nagtawa, at nasabi sa kaniyang sarili, magkakaanak kaya siya na may isang daang taon na? at manganak pa kaya si sara na may siyam na pung taon na?
da faldt abraham på sit ansigt og lo, idet han tænkte: "kan en hundredårig få børn, og kan sara med sine halvfemsindstyve År føde en søn?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.