인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gamitin ang landas na ito upang mahanap ang lalagyan ng data
brug denne sti til at lokalisere datafelter
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
at nagsalita pa ang panginoon uli sa akin, na nagsasabi,
fremdeles sagde herren til mig:
마지막 업데이트: 2024-04-13
사용 빈도: 36
품질:
sapagka't ang kaniyang bahay ay kumikiling sa kamatayan, at ang kaniyang mga landas na sa patay:
thi en grav til døden er hendes hus, til skyggerne fører hendes spor;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
papanatagin mo ang landas ng iyong mga paa, at mangatatag ang lahat ng iyong lakad.
gå ad det lige spor, lad alle dine veje sigte mod målet;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nguni't ang landas ng matuwid ay parang maliyab na liwanag, na sumisilang ng higit at higit sa sakdal na araw.
men retfærdiges sti er som strålende lys, der vokser i glans til højlys dag:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sinabi rin niya sa akin, iyong muling makikita pa ang mga ibang malaking kasuklamsuklam na kanilang ginagawa.
og han sagde til mig: "du skal få endnu større vederstyggeligheder at se, som de øver!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ito ang lupain na nalalabi pa: ang lahat na lupain ng mga filisteo, at ang lahat na gessureo:
dette er det land, som er tilbage: hele filisternes landområde og alle gesjuriterne,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako'y naparito upang maglagay ng apoy sa lupa; at ano pa ang iibigin ko, kung magningas na?
ild er jeg kommen at kaste på jorden, og hvor vilde jeg, at den var optændt allerede!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at aking gagawin sa iyo ang hindi ko ginawa, at hindi ko na gagawin pa ang kaparis, dahil sa iyong lahat na kasuklamsuklam.
for alle dine vederstyggeligheders skyld vil jeg gøre med dig, hvad jeg aldrig har gjort og aldrig vil gøre mage til.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang bata pa ang israel, aking minahal siya, at tinawag kong aking anak mula sa egipto.
jeg fik israel kær i hans ungdom, fra Ægypten kaldte jeg min søn
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ngayon, panginoon, ano pa ang aking hinihintay? ang aking pagasa ay nasa iyo.
kun som en skygge er menneskets vandring, kun tomhed er deres travlhed; de samler og ved ej, hvem der får det.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
iyong ituturo sa akin ang landas ng buhay: nasa iyong harapan ang kapuspusan ng kagalakan; sa iyong kanan ay may mga kasayahan magpakailan man.
du lærer mig livets vej; man mættes af glæde for dit Åsyn, livsalighed er i din højre for evigt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ipinakikilala ng espiritu santo, na hindi pa naihahayag ang pagpasok sa dakong banal samantalang natatayo pa ang unang tabernakulo;
hvorved den helligånd giver til kende, at vejen til helligdommen endnu ikke er bleven åbenbar, så længe det førreste telt endnu står,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aking sinabi, hindi ko makikita ang panginoon, ang panginoon sa lupain ng buhay: hindi ko na makikita pa ang tao, na kasama ng mga nananahan sa sanglibutan.
jeg tænkte: ej skuer jeg herren i de levendes land, ser ingen mennesker mer blandt skyggerigets folk;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at sinabi nila, ano pa ang kailangan natin ng patotoo? sapagka't tayo rin ang nangakarinig sa kaniyang sariling bibig.
men de sagde: "hvad have vi længere vidnesbyrd nødig? vi have jo selv hørt det af hans mund!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nguni't ako, mga kapatid, kung ipinangangaral ko pa ang pagtutuli, bakit ako'y pinaguusig pa? kung gayon ay natapos na ang katitisuran sa krus.
men jeg, brødre! dersom jeg endnu prædiker omskærelse, hvor for forfølges jeg da endnu? så er jo korsets forargelse gjort til intet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ano pa ang masasabi ni david sa iyo, tungkol sa karangalang ginawa sa iyong lingkod? sapagka't iyong kilala ang iyong lingkod.
hvad mere har david at sige dig? du kender jo dog din tjener,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ni hindi ko na naman ikukubli pa ang aking mukha sa kanila; sapagka't binuhusan ko ng aking espiritu ang sangbahayan ni israel, sabi ng panginoong dios.
og ikke mere skjuler mit Åsyn for dem, da jeg har udgydt min Ånd over israels hus, lyder det fra den herre herren.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't paanong paroroon ako sa aking ama, at ang bata'y di ko kasama? baka aking makita pa ang sakunang sasapit sa aking ama.
thi hvorledes skulde jeg kunne drage hjem til min fader, når jeg ikke har drengen med? jeg vil ikke kunne være vidne til den ulykke, der rammer min fader!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
at siya'y nagtindig, at pumaroon sa kaniyang ama. datapuwa't samantalang nasa malayo pa siya, ay natanawan na siya ng kaniyang ama, at nagdalang habag, at tumakbo, at niyakap siya sa leeg, at siya'y hinagkan.
og han stod op og kom til sin fader. men da han endnu var langt borte, så hans fader ham og ynkedes inderligt, og han løb til og faldt ham om halsen og kyssede ham.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: