검색어: mas makabubuti kung siya na nga ang manunungkulan (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

mas makabubuti kung siya na nga ang manunungkulan

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

malapit na nga ang paskua, na pista ng mga judio.

덴마크어

men påsken, jødernes højtid, var nær.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

malapit na nga ang pista ng mga judio, ang pista ng mga tabernakulo.

덴마크어

men jødernes højtid, løvsalsfesten, var nær.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

malapit na nga ang pista ng mga tinapay na walang lebadura, na tinatawag na paskua.

덴마크어

men de usyrede brøds højtid, som kaldes påske, nærmede sig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at siya'y babaakin, at isasama ang kaniyang bahagi sa mga mapagpaimbabaw: doon na nga ang pagtangis at pagngangalit ng mga ngipin.

덴마크어

og hugge ham sønder og give ham hans lod sammen med hyklerne; der skal der være gråd og tænders gnidsel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sila'y igagatong sa kalan ng apoy: diyan na nga ang pagtangis at ang pagngangalit ng mga ngipin.

덴마크어

og de skulle kaste dem i ildovnen; der skal være gråd og tænders gnidsel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang aliping walang kabuluhan ay inyong itapon sa kadiliman sa labas: diyan na nga ang pagtangis at ang pagngangalit ng mga ngipin.

덴마크어

og kaster den unyttige tjener ud i mørket udenfor; der skal der være gråd og tænders gnidsel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't ang mga anak ng kaharian ay pawang itatapon sa kadiliman sa labas: diyan na nga ang pagtangis at pagngangalit ng mga ngipin.

덴마크어

men rigets børn skulle kastes ud i mørket udenfor; der skal der være gråd og tænders gnidsel."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at naroon ang balon ni jacob. si jesus nga, nang napapagod na sa kaniyang paglalakbay, ay naupong gayon sa tabi ng balon. magiikaanim na nga ang oras.

덴마크어

og der var jakobs brønd. jesus satte sig da, træt af rejsen, ned ved brønden; det var ved den sjette time.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang magkagayo'y sinabi ng hari sa mga naglilingkod, gapusin ninyo ang mga paa at mga kamay niya, at itapon ninyo siya sa kadiliman sa labas; diyan na nga ang pagtangis at ang pagngangalit ng mga ngipin.

덴마크어

da sagde kongen til tjenerne: binder fødder og hænder på ham, og kaster ham ud i mørket udenfor; der skal der være gråd og tænders gnidsel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

diyan na nga ang pagtangis, at ang pagngangalit ng mga ngipin, kung mangakita ninyo si abraham, at si isaac, at si jacob, at ang lahat ng mga propeta sa kaharian ng dios, at kayo'y palabasin.

덴마크어

der skal der være gråd og tænders gnidsel, når i må se abraham og isak og jakob og alle profeterne i guds rige, men eder selv blive kastede udenfor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,781,688,045 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인