인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pangalan ng channel
kanal_navn
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
imbalidong pangalan ng programa: %s
ugyldig søgeforespørgsel
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
pangalan ng pakete na binibigay ng %s
pakkenavne givet af %s
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:
pangalan ng entity '%s' ay hindi kilala
entitetsnavnet "%-.*s" er ukendt
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
eof matapos ng pangalan ng saklaw `%.*s'
slut-på-fil efter feltnavn '%.*s'
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:
newline sa loob ng pangalan ng saklaw `%.*s'
linjeskift i feltnavn '%.*s'
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:
nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pangalan ng attribute
dokumentet sluttede uventet inden i et attributnavn
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
hindi tanggap ang karakter '%s' sa loob ng pangalan ng entity
"%s" er ikke et gyldigt navn
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
pangalan ng saklaw `%.*s' ay dapat sundan ng kolon
feltnavn '%.*s' skal efterfølges af et kolon
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:
mula sa pagsikat ng araw hanggang sa paglubog niyaon ang pangalan ng panginoon ay pupurihin,
fra sol i opgang til sol i bjærge være herrens navn lovpriset!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
msdos eof (^z) sa loob ng pangalan ng saklaw `%.*s'
msdos slut-på-fil (^z) i feltnavn '%.*s'
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:
di-valid na sero-haba sa pag-uri-uriing na pangalan ng patakaran
ugyldigt nullængde-navn på sorteringsmetode
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:
saklaw na `%s', imbalido na pangalan ng pakete `%.255s': %s
'%s'-felt, ugyldigt pakkenavn '%.255s': %s
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:
hindi tanggap ang karakter '%s' sa loob ng pangalan ng entityparse-me-harder
fejl: "%s" er ikke et gyldigt unikt busnavn. parse-me-harder
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
saklaw na `%s', walang pangalan ng pakete, o basura kung saan inaasahan ang pangalan ng pakete
'%s'-felt, manglende pakkenavn eller skrammel, hvor pakkenavnet var forventet
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:
at may dalawang anak na babae si laban: ang pangalan ng panganay ay lea, at ang pangalan ng bunso ay raquel.
nu havde laban to døtre; den ældste hed lea, den yngste rakel;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang nangasa unahan, at ang nagsisisunod, ay nangagsisigawan, hosanna; mapalad ang pumaparito sa pangalan ng panginoon:
og de, som gik foran, og de, som fulgte efter, råbte: "hosanna! velsignet være den, som kommer, i herrens navn!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
at ang pangalan ng dakong yaon ay tinawag na kibroth-hattaavah; sapagka't doon inilibing nila ang bayang sakim.
og man kaldte stedet kibrot hattåva, thi der blev de lystne folk jordet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang magkagayo'y tumawag ako sa pangalan ng panginoon; oh panginoon, isinasamo ko sa iyo, iligtas mo ang aking kaluluwa.
jeg påkaldte herrens navn: "ak, herre, frels min sjæl!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bigo ang papalit ng pangalan ng talaksang '%s' sa '%s': bigo ang g_rename(): %s
kunne ikke omdøbe filen "%s" til "%s": g_rename() mislykkedes: %s
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다