전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ang apoy ay papananatilihing nagniningas sa ibabaw ng dambana; hindi papatayin.
dette er den offergave, aron og hans sønner skal frembære for herren: en tiendedel efa fint hvedemel, et dagligt afgrødeoffer, halvdelen om morgenen og halvdelen om aftenen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na doo'y hindi namamatay ang kanilang uod, at hindi namamatay ang apoy.
hvor deres orm ikke dør, og ilden ikke udslukkes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 3
품질:
at ang bayan ay humibik kay moises; at si moises ay nanalangin sa panginoon at ang apoy ay namatay.
da råbte folket til moses, og moses gik i forbøn hos herren. så dæmpedes ilden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ibunton ang kahoy, paningasin ang apoy, pakuluang mabuti ang laman, palaputin ang sabaw, at sunugin ang mga buto.
hent brænde i mængde, lad ilden lue og kødet blive mørt, hæld suppen ud og lad benene brændes
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang pangalan ng dakong yaon ay tinawag na tabera: sapagka't ang apoy ng panginoon ay sumunog sa gitna nila.
derfor kaldte man dette sted tabera, fordi herrens ild brød løs iblandt dem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't sa kakulangan ng gatong ay namamatay ang apoy: at kung saan walang mapaghatid-dumapit ay tumitigil ang pagkakaalit.
er der intet brænde, går ilden ud, er der ingen bagtaler, stilles trætte.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang makatapos nga ng pananalangin si salomon, ang apoy ay lumagpak mula sa langit, at sinupok ang handog na susunugin at ang mga hain; at napuno ng kaluwalhatian ng panginoon ang bahay.
da salomo havde endt sin bøn, for ild ned fra himmelen og fortærede brændofferet og slagtofrene, og herrens herlighed fyldte templet,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang magkagayo'y ang apoy ng panginoon ay nalaglag, at sinupok ang handog na susunugin at ang kahoy, at ang mga bato, at ang alabok, at hinimuran ang tubig na nasa hukay.
da for herrens ild ned og fortærede brændofferet og brændet og stenene og jorden; endog vandet i renden slikkede den bort.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang aking puso ay mainit sa loob ko; habang ako'y nagbubulaybulay ay nagalab ang apoy: nang magkagayo'y nagsalita ako ng aking dila:
jeg var stum og tavs, jeg tav for at undgå tomme ord, men min smerte naged,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at si elias ay sumagot, at nagsabi sa punong kawal ng lilimangpuin: kung ako'y lalake ng dios, bumaba ang apoy na mula sa langit, at sakupin ka at ang iyong limangpu. at bumaba ang apoy na mula sa langit, at sinupok siya at ang kaniyang limangpu.
men elias svarede halvhundredføreren: "er jeg en guds mand, så fare ild ned fra himmelen og fortære dig og dine halvtredsindstyve mand!" da for ild ned fra himmelen og fortærede ham og hans halvtredsindstyve mand.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.