인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
at ang moab ay nanghimagsik laban sa israel pagkamatay ni achab.
efter alkahs død faldt moab fra israel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gayon man ay mabuti ang inyong ginawa na kayo'y nakiramay sa aking kapighatian.
dog gjorde i vel i at tage del i min trængsel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at si amasias na anak ni joas na hari sa juda ay nabuhay pagkamatay ni joas na anak ni joachaz na hari sa israel, na labing limang taon.
joas's søn, kong amazja af juda, levede endnu femten År, efter at joahaz's søn, kong joas af israel, var død.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaniyang pinipigil ang kaniyang kaluluwa sa pagbulusok sa hukay, at ang kaniyang buhay sa pagkamatay sa pamamagitan ng tabak.
holde hans sjæl fra graven, hans liv fra våbendød.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at dumoon hanggang sa pagkamatay ni herodes: upang maganap ang sinabi ng panginoon sa pamamagitan ng propeta, na nagsasabi, mula sa egipto ay tinawag ko ang aking anak.
og han var der indtil herodes's død, for at det skulde opfyldes, som er talt af herren ved profeten, der siger: "fra Ægypten kaldte jeg min søn."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nangyari nga pagkamatay ni moises na lingkod ng panginoon, na ang panginoon ay nagsalita kay josue na anak ni nun na tagapangasiwa ni moises, na sinasabi,
efter at herrens tjener moses var død, sagde herren til moses's medhjælper josua, nuns søn:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nangyari, pagkamatay ni saul, nang magbalik si david na mula sa pagpatay sa mga amalecita, at tumahan si david na dalawang araw sa siclag;
da david efter sauls død var vendt tilbage fra sejeren over amalek og havde opholdt sig to dage i ziklag,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nangyari, pagkamatay ni gedeon, na ang mga anak ni israel ay bumalik at sumamba sa mga baal, at ginawang kanilang dios ang baal-berith.
men da gideon var død, gav israelitterne sig atter til at bole med ba'alerne og gjorde ba'al-berit til deres gud;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nangyari, pagkamatay ni abraham, na pinagpala ng dios si isaac na kaniyang anak; at si isaac ay nanahan sa tabi ng beer-lahai-roi.
og da abraham var død, velsignede gud hans søn isak. isak boede ved be'erlahajro'i.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hindi ba kayo hinihikayat ni ezechias, upang kayo'y ibigay sa pagkamatay sa pamamagitan ng kagutom at ng kauhaw, na sinasabi, ililigtas tayo ng panginoon nating dios sa kamay ng hari sa asiria?
mon ikke ezekias lokker eder til at dø af hunger og tørst, når han siger: herren vor gud vil frelse os af assyrerkongens hånd!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at siya'y paririto, at kaniyang sasaktan ang lupain ng egipto; na yaong sa pagkamatay ay mabibigay sa kamatayan, at yaong sa pagkabihag ay sa pagkabihag, at yaong sa tabak ay sa tabak.
han skal komme og slå Ægypten; dem, der hører døden til, skal han overgive til død, dem der hører fangenskabet til, til fangenskab og dem, der hører sværdet til, til sværd.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at pagkamatay ni abimelech ay bumangon doon, upang magligtas sa israel, si tola na anak ni pua, na anak ni dodo, na lalake ng issachar; at siya'y tumahan sa samir sa lupaing maburol ng ephraim.
efter abimelek fremstod som israels befrier tola, en søn af dodos søn pua, en mand af issakar, som boede i sjamir i efraims bjerge.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at si booz ay sumagot at nagsabi sa kaniya, ipinatalastas sa akin ang buong iyong ginawa sa iyong biyanan mula sa pagkamatay ng iyong asawa: at kung paanong iyong iniwan ang iyong ama at iyong ina, at ang lupang pinanganakan sa iyo, at ikaw ay naparito sa bayan na hindi mo nakilala nang una.
boaz svarede hende: "man har fortalt mig alt, hvad du har været for din svigermoder efter din mands død, hvorledes du forlod din fader og din moder og dit fædreland for at drage til et folk, du ikke tidligere kendte;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sapagka't siya'y nararapat na tumira sa kaniyang bayang ampunan, hanggang sa pagkamatay ng dakilang saserdote: nguni't pagkamatay ng dakilang saserdote ang nakamatay ay makababalik sa lupain ng kaniyang pag-aari.
thi han skal blive i sin tilflugtsby indtil ypperstepræstens død; først efter ypperstepræstens død kan manddraberen vende tilbage til den jord, han ejer.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: