검색어: nakuha mo ang attention ng mga tao (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

nakuha mo ang attention ng mga tao

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

alalahanin mo na iyong dinakila ang kaniyang gawa, na inawit ng mga tao.

덴마크어

se til at ophøje hans værk, som mennesker priser i sang!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't ang dios ay hindi nagtatangi ng mga tao.

덴마크어

thi der er ikke persons anseelse hos gud.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nasa kaniya ang buhay; at ang buhay ay siyang ilaw ng mga tao.

덴마크어

i det var liv, og livet var menneskenes lys.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang buong karamihan ng mga tao ay nagsisipanalangin sa labas sa oras ng kamangyan.

덴마크어

og hele folkets mængde holdt bøn udenfor i røgelseofferets time.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at pagpugayan sa mga pamilihan, at ang sila'y tawagin ng mga tao, rabi.

덴마크어

og lade sig hilse på torvene og kaldes rabbi af menneskene.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nasaysay kay abimelech, na ang lahat ng mga tao sa moog ng sichem ay nagpipisan.

덴마크어

og da abimelek fik melding om, at hele besætningen i sikems tårn var samlet,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kung magkagayo'y ibinubukas niya ang mga pakinig ng mga tao, at itinatatak ang kanilang turo,

덴마크어

da åbner han menneskers Øre, gør dem angst med skræmmebilleder

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang panginoon ay tumitingin mula sa langit; kaniyang minamasdan ang lahat na anak ng mga tao;

덴마크어

herren skuer fra himlen, ser på alle menneskens børn;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

oh alalahanin mo kung gaano kaikli ang aking panahon: sa anong pagkawalang kabuluhan nilalang mo ang lahat ng mga anak ng mga tao.

덴마크어

hvor længe vil du skjule dig, herre, for evigt, hvor længe skal din vrede lue som ild?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

iyong pinapagiging kapahamakan ang tao; at iyong sinasabi, magsipanumbalik kayo, kayong mga anak ng mga tao.

덴마크어

mennesket gør du til støv igen, du siger: "vend tilbage, i menneskebørn!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at kayo'y kapopootan ng lahat ng mga tao dahil sa aking pangalan.

덴마크어

og i skulle hades af alle for mit navns skyld.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa inyo, oh mga lalake, ako'y tumatawag; at ang aking tinig ay sa mga anak ng mga tao.

덴마크어

jeg kalder på eder, i mænd, løfter min røst til menneskens børn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

walang itinalaga na itatalaga ng mga tao, ay matutubos: papataying walang pagsala.

덴마크어

intet menneske, der er lagt band på, må løskøbes, det skal lide døden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

manuot sa inyong mga tainga ang mga salitang ito: sapagka't ang anak ng tao ay ibibigay sa mga kamay ng mga tao.

덴마크어

"gemmer i eders Øren disse ord: menneskesønnen skal overgives i menneskers hænder."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at ang kahambugan ng tao ay huhutukin, at ang mga pagmamataas ng mga tao ay mabababa: at ang panginoon magisa ay mabubunyi sa kaarawang yaon.

덴마크어

da skal menneskets stolthed bøjes, mændenes hovmod ydmyges. og herren alene være høj på hin dag.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't iniisip namin ang mga bagay na kapuripuri, hindi lamang sa paningin ng panginoon, kundi naman sa paningin ng mga tao.

덴마크어

thi vi lægge vind på, hvad der er godt ikke alene i herrens, men også i menneskers Øjne.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sila'y tila mga tao na nangagtaas ng mga palakol sa mga kakahuyan.

덴마크어

det så ud, som når man løfter Økser i skovens tykning.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaya't huwag ipagmamapuri ninoman sa mga tao, sapagka't ang lahat ng mga bagay ay sa inyo.

덴마크어

derfor rose ingen sig af mennesker! alle ting ere jo eders,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi ng panginoon kay samuel, dinggin mo ang kanilang tinig at lagyan mo sila ng hari. at sinabi ni samuel sa mga tao sa israel, yumaon ang bawa't isa sa inyo sa kanikaniyang bayan.

덴마크어

og herren sagde til samuel: "ret dig efter dem og sæt en konge over dem!" da sagde samuel til israels mænd: "gå hjem, hver til sin by!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

anak ng tao, itingin mo ang iyong mukha sa dakong jerusalem, at magbadya ka ng iyong salita sa dako ng mga santuario, at manghula ka laban sa lupain ng israel;

덴마크어

mennesskesøn, vend dit ansigt mod jerusalem, lad din tale strømme mod helligdommen og profeter mod israels land!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,487,005 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인