검색어: nasaan na ba siya ngayon (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

nasaan na ba siya ngayon

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

sige na, kung bibigyan kita ng easter egg, aalis na ba kayo?

덴마크어

okay, okay, hvis jeg nu giver dig et påskeæg, forsvinder du så?

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:

타갈로그어

at nangagtanong sa kanila, na sinasabi, ito baga ang inyong anak, na sinasabi ninyong ipinanganak na bulag? paano ngang nakakakita siya ngayon?

덴마크어

og de spurgte dem og sagde: "er denne eders søn, om hvem i sige, at han var født blind? hvorledes er han da nu seende?"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

makakalakal ba siya ng mga pulutong ng mangingisda? mababahagi ba siya nila sa mga mangangalakal?

덴마크어

dens ryg er reder af skjolde, dens bryst er et segl af sten;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

makikipagmatuwiranan ba siya ng walang kapakinabangang pangungusap, o ng mga salita na hindi niya ikagagawa ng mabuti?

덴마크어

for at hævde sin ret med gavnløs tale, med ord, som intet båder?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

mamamanhik ba siya ng marami sa iyo? o magsasalita ba siya ng mga malumanay na salita sa iyo?

덴마크어

jeg tier ej om dens lemmer, hvor stærk den er, hvor smukt den er skabt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

siyang lumikha ng pakinig, hindi ba siya makakarinig? siyang lumikha ng mata, hindi ba siya makakakita?

덴마크어

skulde han, som plantede Øret, ej høre, han, som dannede Øjet, ej se?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nagligtas siya sa mga iba; sa kaniyang sarili ay hindi makapagligtas. siya ang hari ng israel; bumaba siya ngayon sa krus, at tayo'y magsisisampalataya sa kaniya.

덴마크어

"andre har han frelst, sig selv kan han ikke frelse; er han israels konge, så lad ham nu stige ned af korset, så ville vi tro på ham.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at sinabi ng panginoon kay moises, umikli na ba kaya ang kamay ng panginoon? ngayo'y makikita mo kung ang aking salita ay matutupad sa iyo o hindi.

덴마크어

herren svarede moses: "er herrens arm for kort? nu skal du få at se, om mit ord går i opfyldelse for dig eller ej."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at sinabi ni gaal na anak ni ebed, sino si abimelech at sino si sichem, upang, aming paglingkuran siya? hindi ba siya ang anak ni jerobaal? at si zebul ay kaniyang pinuno? maglingkod kayo sa mga lalake ni hamor na ama ni sichem: nguni't bakit kami maglilingkod sa kaniya?

덴마크어

da sagde ga'al, ebeds søn: "hvem er abimelek, og hvad er sikem, at vi skal være hans trælle! var ikke jerubba'als søn og hans foged zebul trælle for hamors, sikems faders, mænd hvorfor skal vi da være hans trælle?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,787,426,961 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인