인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ang iyong pangunang ama ay nagkasala, at ang iyong mga tagapagpaaninaw ay nagsisalangsang laban sa akin.
allerede din stamfader synded, dine talsmænd forbrød sig imod mig,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sasagutin kita, at ang iyong mga kasamahang kasama mo.
jeg vil give dig svar og tillige med dig dine venner:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sa halip ng iyong mga magulang ay ang iyong mga anak, na siya mong gagawing mga pangulo sa buong lupa.
de føres frem under glæde og jubel, holder deres indtog i kongens palads.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang iyong mga pisngi ay gaya ng putol ng granada sa likod ng iyong lambong.
din tinding er et bristet granatæble bag ved dit slør.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ingatan mo ang iyong dila mula sa masama. at ang iyong mga labi sa pagsasalita ng karayaan.
om nogen attrår liv og ønsker sig dage for at skue lykke,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang panginoon ay aking bahagi: aking sinabi na aking tutuparin ang iyong mga salita.
min del er herren, jeg satte mig for at holde dine ord.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ihandog mo sa dios ang haing pasasalamat: at tuparin mo ang iyong mga panata sa kataastaasan:
lovsang skal du ofre til gud og holde den højeste dine løfter.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ikaw ay dadalangin sa kaniya, at kaniyang didinggin ka: at iyong babayaran ang iyong mga panata.
beder du til ham, hører han dig, indfri kan du, hvad du har lovet;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
iyong isinagawa ang iyong kahalayan at ang iyong mga kasuklamsuklam, sabi ng panginoon.
du må bære din skændsel og dine vederstyggeligheder, lyder det fra herren.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
iukol mo sa panginoon ang iyong mga gawa, at ang iyong mga panukala ay matatatag.
vælt dine gerninger på herren, så skal dine planer lykkes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
maging maputing lagi ang iyong mga suot; at huwag magkulang ng unguento ang iyong ulo.
dine klæder være altid hvide, lad olie ikke savnes på dit hoved!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kilalanin mo siya sa lahat ng iyong mga lakad, at kaniyang ituturo ang iyong mga landas.
hav ham i tanke på alle dine veje, så jævner han dine stier.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
narito, ikaw ay maganda, sinta ko, narito, ikaw ay maganda; ang iyong mga mata ay gaya ng mga kalapati.
hvor du er fager, min veninde, hvor du er fager, dine Øjne er duer!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
alisin mo sa akin ang kadustaan at kakutyaan; sapagka't iningatan ko ang iyong mga patotoo.
vælt hån og ringeagt fra mig, thi jeg agter på dine vidnesbyrd.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at itataboy ka, at ang iyong ina na nanganak sa iyo, sa ibang lupain, na hindi pinapanganakan sa inyo; at doon kayo mangamamatay.
jeg slynger dig og din moder, som fødte dig, bort til et andet land, hvor i ikke fødtes, og der skal i dø;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na kinasasabikan kong makita kita, na inaalaala ang iyong mga pagluha, upang ako'y mapuspos ng kagalakan;
da jeg i mindet om dine tårer længes efter at se dig, for at jeg må fyldes med glæde,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pagka ang iyong takot ay dumarating na parang bagyo. at ang inyong kasakunaan ay dumarating na parang ipoipo; pagka ang hirap at hapis ay dumating sa inyo.
når det, i frygter, kommer som uvejr, når eders ulykke kommer som storm, når trængsel og nød kommer over jer.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
alalahanin nawa ang lahat ng iyong mga handog, at tanggapin niya ang iyong mga haing sinunog; (selah)
han sende dig hjælp fra helligdommen, fra zion styrke han dig;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at akin silang pararaanin na kasama ng iyong mga kaaway sa lupain na hindi mo nakikilala; sapagka't ang apoy ay nagniningas sa aking galit, na magniningas sa inyo.
jeg lader dig trælle for dine fjender i et land, du ikke kender, thi ild luer op i min vrede; den brænder mod eder.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
datapuwa't kayo'y ibibigay ng kahit mga magulang, at mga kapatid, at mga kamaganak, at mga kaibigan; at ipapapatay nila ang iba sa inyo.
men i skulle endog forrådes af forældre og brødre og frænder og venner, og de skulle slå nogle af eder ihjel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: