검색어: pamamaga sa ibabang bahagi ng mata (타갈로그어 - 덴마크어)

타갈로그어

번역기

pamamaga sa ibabang bahagi ng mata

번역기

덴마크어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

ang isang omer nga ay ikasangpung bahagi ng isang efa.

덴마크어

en omer er tiendedelen af en efa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kung aking kunin ang mga pakpak ng umaga, at tumahan sa mga pinakadulong bahagi ng dagat;

덴마크어

tager jeg morgenrødens vinger, fæster jeg bo, hvor havet ender,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang artikulong ito ay bahagi ng espeyal na pagbabalita tungkol sa rebolusyon sa egypt 2011.

덴마크어

(alle links i dette indlæg er på engelsk, medmindre andet er angivet )

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang diwa ng tao ay ilawan ng panginoon, na sumisiyasat ng mga pinakaloob na bahagi ng tiyan.

덴마크어

menneskets Ånd er en herrens lampe, den ransager alle hans indres kamre.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang akdang ito ay bahagi ng aming espesyal na pag-uulat tungkol sa mga refugee .

덴마크어

(alle links i dette indlæg er på engelsk, medmindre andet er angivet)

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at bilang pinakainuming handog ay iyong ihahandog ang ikatlong bahagi ng isang hin ng alak na pinakamasarap na amoy sa panginoon.

덴마크어

desuden skal du som drikoffer frembære en tredjedel hin vin til en liflig duft for herren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kumuha ng isang litrato kada araw sa loob ng dalawang taon ang litratistang si josé rodrigo madera , bilang bahagi ng kanyang proyektong "365."

덴마크어

fotografen josé rodrigo madera tog ét billede om dagen i to år som en del af hans projekt "365".

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

kami naman ay nangagpasiya rin sa sarili namin, na makiambag sa taon-taon ng ikatlong bahagi ng isang siklo ukol sa paglilingkod sa bahay ng aming dios:

덴마크어

vi vil påtage os en årlig skat på en tredjedel sekel til tjenesten i vor guds hus,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kung tutubusin ng nagtalaga ang kaniyang bahay, ay magdadagdag nga ng ikalimang bahagi ng salapi na inihalaga mo roon, at magiging kaniya.

덴마크어

men vil den, der har helliget huset, selv indløse det, skal han betale vurderingssummen med tillæg af en femtedel; så skal det være hans.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang ikasangpung bahagi ng isang epa ng mainam na harina na pinakahandog na harina, na hinaluan ng ikaapat na bahagi ng isang hin ng langis na hinalo.

덴마크어

og som afgrødeoffer dertil en tiendedel efa fint hvedemel, rørt i en fjerdedel hin olie af knuste frugter

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa mga ito ang mga bahagi ng mga tagatanod-pinto, sa makatuwid baga'y ng mga pinuno na may mga katungkulang gaya ng kanilang mga kapatid na magsipangasiwa sa bahay ng panginoon.

덴마크어

disse dørvogternes skifter, deres overhoveder sammen med deres brødre, blev vagttjenesten overdraget, og således gjorde de tjeneste i herrens hus;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang akdang ito ay bahagi ng aming espesyal na pag-uulat tungkol sa mga refugee . mula sa latin americanist litratong thumbnail mula sa bidyong kuha ng vj movement.

덴마크어

dette indlæg er en del af vores særlige dækning af emnet flygtninge. via the latin americanist thumbnail image is a screenshot from the vj movement video.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at tungkol sa kaloob sa kaniya, may palaging kaloob na ibinibigay sa kaniya ang hari sa babilonia, bawa't araw isang bahagi ng pagkain hanggang sa kaarawan ng kaniyang kamatayan, lahat ng kaarawan ng kaniyang buhay.

덴마크어

han fik sit daglige underhold af babels konge, hver dag hvad han behøvede for den dag, indtil sin dødedag, så længe han levede.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kaniyang kukunin ang ika-sangpung bahagi ng inyong binhi, at ng inyong mga ubasan, at ibibigay sa kaniyang mga punong kawal, at sa kaniyang mga lingkod.

덴마크어

af eders sæd og vinhøst skal han tage tiende og give sine hofmænd og tjenere.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sino ang didinig sa inyo sa bagay na ito? sapagka't kung gaano ang bahagi ng lumusong sa pakikipagbaka, ay gayon ang bahagi ng naiwan sa daladalahan: sila'y paraparang magkakabahagi.

덴마크어

hvem er der vel, som vil følge eder i det? nej, den, der drog i kampen, og den, der blev ved trosset, skal have lige del, de skal dele med hinanden!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

ito ang alay na inyong ihahandog: ang ikaanim na bahagi ng isang efa mula sa isang homer ng trigo; at inyong ibibigay ang ikaanim na bahagi ng isang efa mula sa isang homer ng cebada;

덴마크어

dette er den offerydelse, i skal yde: en sjetedel efa af hver homer hvede og en sjetedel efa af hver homer byg.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

mula sa bahagi ng mga anak ni juda ang mana ng mga anak ni simeon: sapagka't ang bahagi ng mga anak ni juda ay totoong marami sa ganang kanila; kaya't ang mga anak ni simeon ay nagkaroon ng mana sa gitna ng kanilang mana.

덴마크어

fra judæernes del blev simeoniternes arvelod taget; thi judæernes del var for stor til dem; der for fik simeoniterne arvelod inde i deres arvelod.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang bahagi ng jacob ay hindi gaya ng mga ito; sapagka't siya ang naganyo sa lahat ng bagay; at ang israel ay lipi ng kaniyang mana: ang panginoon ng mga hukbo ay kaniyang pangalan.

덴마크어

jakobs arvelod er ikke som de; thi han, der har skabt alt, er dets arvelod; hærskarers herre er hans navn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang takdang bahagi ng langis, ng bath ng langis, ang ikasangpung bahagi ng bath mula sa isang kor, na sangpung bath, o isang homer (sapagka't sangpung bath ay isang homer);

덴마크어

den fastsatte ydelse af olien: en tiendedel bat af hver kor, ti bat udgør jo en kor;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't gaya ng nasusulat, ang mga bagay na hindi nakita ng mata, at ni narinig ng tainga, ni hindi pumasok sa puso ng tao, anomang mga bagay na inihanda ng dios sa kanila na nangagsisiibig sa kaniya.

덴마크어

men, som der er skrevet: "hvad intet Øje har set, og intet Øre har hørt, og ikke er opkommet i noget menneskes hjerte, hvad gud har beredt dem, som elske ham."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,906,621,353 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인