검색어: sayang ang pera ng bayan ibinigay sa mga chinese (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

sayang ang pera ng bayan ibinigay sa mga chinese

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

at ang mga lansangan ng bayan ay mapupuno ng mga batang lalake at babae na naglalaro sa mga lansangan niyaon.

덴마크어

og byens torve skal vrimle af legende drenge og piger.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang nalabi sa bayan ay kaniyang ibinigay sa kamay ni abisai na kaniyang kapatid, at kaniyang ipinaghahanay laban sa mga anak ni ammon.

덴마크어

medens han overlod resten af mandskabet til sin broder abisjaj, som tog stilling over for ammoniterne.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

peres; ang iyong kaharian ay hinati at ibinigay sa mga taga media at taga persia.

덴마크어

perés betyder: dit rige er delt og givet til medien og persien."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

ang mga langit ay mga langit ng panginoon; nguni't ang lupa ay kaniyang ibinigay sa mga anak ng mga tao.

덴마크어

himlen er herrens himmel, men jorden gav han til menneskens børn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang kuta ng bayan ay may labingdalawang pinagsasaligan, at sa mga ito'y ang labingdalawang pangalan ng labingdalawang apostol ng cordero.

덴마크어

og stadens mur havde tolv grundsten, og på dem lammets tolv apostles tolv navne.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang matapos na niya ang lahat ng kaniyang mga pananalita sa mga pakinig ng bayan, ay pumasok siya sa capernaum.

덴마크어

men da han havde fuldendt alle sine ord i folkets påhør, gik han ind i kapernaum.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sa kanilang pagtahak sa mga bayan, ay ibinigay sa kanila ang mga utos na inilagda ng mga apostol at ng mga matanda sa jerusalem, upang kanilang tuparin.

덴마크어

men alt som de droge igennem byerne, overgave de dem de bestemmelser at holde, som vare vedtagne af apostlene og de Ældste i jerusalem,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaniyang inaalis ang pangunawa mula sa mga pinuno ng bayan sa lupa, at kaniyang pinagagala sila sa ilang na doo'y walang lansangan.

덴마크어

han tager jordens høvdingers vid og lader dem rave i vejløst Øde;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't tinalikdan niya ang payo ng mga matanda na kanilang ibinigay sa kaniya, at kumuhang payo sa mga binata na nagsilaking kasabay niya, na nagsitayo sa harap niya.

덴마크어

men han fulgte ikke det råd, de gamle gav ham; derimod rådførte han sig med de unge, der var vokset op sammen med ham og stod i hans tjeneste,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

malilimutan baga ng dalaga ang kaniyang mga hiyas, o ng kasintahang babae ang kaniyang kagayakan? gayon ma'y nilimot ako ng bayan ko sa mga araw na walang bilang.

덴마크어

glemmer en jomfru sit smykke, en brud sit bælte? og mig har mit folk dog glemt i talløse dage.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't sinasabi ko na si cristo ay ginawang ministro ng pagtutuli dahil sa katotohanan ng dios, upang kaniyang mapagtibay ang mga pangakong ibinigay sa mga magulang,

덴마크어

jeg siger nemlig, at kristus er bleven tjener for omskårne for guds sanddruheds skyld for at stadfæste forjættelserne til fædrene;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang magkagayo'y nagsitindig ang ilan sa mga matanda sa lupain, at nangagsalita sa buong kapulungan ng bayan, na nangagsasabi,

덴마크어

og nogle af landets Ældste trådte frem og sagde til hele folkets forsamling:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi ni josue sa mga anak ni israel, hanggang kailan magpapakatamad kayo upang pasukin ninyong ariin ang lupain na ibinigay sa inyo ng panginoon, ng dios ng inyong mga magulang?

덴마크어

josua sagde derfor til israeliterne: "hvor længe vil i endnu nøle med at drage hen og tage det land i besiddelse, som herren, eders fædres gud, har givet eder?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at sa kanino mang iba ay walang kaligtasan: sapagka't walang ibang pangalan sa silong ng langit, na ibinigay sa mga tao, na sukat nating ikaligtas.

덴마크어

og der er ikke frelse i nogen anden; thi der er ikke noget andet navn under himmelen, givet iblandt mennesker, ved hvilket vi skulle blive frelste."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at apat na kariton at walong baka ay kaniyang ibinigay sa mga anak ni merari, ayon sa kanilang paglilingkod, sa ilalim ng pamamahala ni ithamar na anak ni aaron na saserdote.

덴마크어

og fire vogne og otte stykker hornkvæg gav han merariterne med henblik på deres særlige arbejde under itamars, præsten arons søns, ledelse.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't ako'y uod at hindi tao; duwahagi sa mga tao, at hinamak ng bayan.

덴마크어

de råbte til dig og frelstes, forlod sig på dig og blev ikke til skamme.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang magkagayo'y pumaroon ang mga sugo sa gabaa kay saul at sinalita ang mga salitang ito sa mga pakinig ng bayan: at ang buong bayan ay naglakas ng tinig at umiyak.

덴마크어

da sendebudene kom til sauls gibea og forebragte folket sagen, brast hele folket i gråd.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nang makita nila ang biyayang sa akin ay ipinagkaloob, ang mga kanang kamay ng pakikisama ay ibinigay sa akin at kay bernabe ni santiago at ni cefas at ni juan, sila na mga inaaring haligi, upang kami ay magsiparoon sa mga gentil, at sila'y sa pagtutuli;

덴마크어

og da de lærte den mig givne nåde at kende, gave jakob og kefas og johannes, som ansås for at være søjler, mig og barnabas samfundshånd for at vi skulde gå til hedningerne og de til de omskårne;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't sinoman sa mga iba ay hindi nangangahas na makisama sa kanila: bagaman sila'y pinapupurihan ng bayan;

덴마크어

men af de andre turde ingen holde sig til dem; dog priste folket dem højt,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

si aaron ay malalakip sa kaniyang bayan: sapagka't siya'y hindi makapapasok sa lupain na aking ibinigay sa mga anak ni israel, sapagka't kayo'y nagsipanghimagsik laban sa aking salita sa tubig ng meriba.

덴마크어

"aron skal nu samles til sin slægt, thi han skal ikke komme ind i det land, jeg vil give israelitterne, fordi i var genstridige mod mit bud ved meribas vand.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,728,561,118 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인