인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pandagat na pandarambong sa dagat
maritime piracy
마지막 업데이트: 2013-03-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nang ang makapangyarihan sa lahat ay magkalat ng mga hari roon, ay tila nagka nieve sa salmon.
vil l da blive imellem foldene? duens vinger dækkes af sølv, dens fjedre af gulgrønt guld.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at apat na malaking hayop na magkakaiba ay nagsiahon mula sa dagat,
og fire store dyr steg op af havet, det ene forskelligt fra det andet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at nang kinahapunan, ay nagsilusong ang kaniyang mga alagad sa dagat;
men da det var blevet aften, gik hans disciple ned til søen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
siya naman ay magtataglay ng pagpapakapanginoon sa dagat at dagat, at mula sa ilog hanggang sa mga wakas ng lupa.
fra hav til hav skal han herske, fra floden til jordens ender;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o sinong nagsara ng mga pinto sa dagat, nang magpumiglas na gaya ng pagpiglas mula sa bahay-bata?
hvem stængte for havet med porte, dengang det brusende udgik af moders skød,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang sukat niyao'y mahaba kay sa lupa. at maluwang kay sa dagat.
den overgår jorden i vidde, er mere vidtstrakt end havet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
silang nagsisibaba sa dagat sa mga sasakyan, na nangangalakal sa mga malawak na tubig;
de for ud på havet i skibe, drev handel på vældige vande,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kaniyang pinaabot ang kaniyang mga sanga hanggang sa dagat, at ang kaniyang mga suwi hanggang sa ilog.
bjergene skjultes af dens skygge. guds cedre af dens ranker;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mula sa ecron hanggang sa dagat, lahat na nasa siping ng asdod pati ng mga nayon ng mga yaon.
fra ekron til havet alt, hvad der ligger på asdodsiden, med tilhørende landsbyer;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at ang kanilang hangganang timugan ay mula sa kahulihulihang bahagi ng dagat na alat, mula sa dagat-dagatan na nakaharap sa dakong timugan:
deres sydgrænse begynder ved enden af salthavet, ved den sydlige bugt,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at kaniyang ginagawa ang mga tao na parang mga isda sa dagat, parang nagsisigapang na walang nagpupuno sa kanila?
med mennesker gør du som med havets fisk, som med kryb, der er uden hersker:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at patuloy sa azmon, at palabas sa batis ng egipto, at ang mga labasan ng hangganan ay sa dagat: ito ang magiging inyong hangganang timugan.
går videre til azmon og fortsætter til Ægyptens bæk; så ender grænsen ved havet. det er deres sydgrænse.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at si isaias ay sumisigaw tungkol sa israel, kung ang bilang man ng mga anak ng israel ay maging tulad sa buhangin sa dagat, ay ang nalalabi lamang ang maliligtas:
men esajas udråber over israel: "om end israels børns tal var som havets sand, så skal kun levningen frelses.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sapagka't ang bawa't uri ng mga hayop at mga ibon, ng mga nagsisiusad at mga bagay sa dagat, ay pinaaamo, at napaaamo ng tao:
thi enhver natur, både dyrs og fugles, både krybdyrs og havdyrs, tæmmes og er tæmmet af den menneskelige natur;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sasagutin mo kami sa katuwiran sa pamamagitan ng mga kakilakilabot na bagay, oh dios ng aming kaligtasan; ikaw na katiwalaan ng lahat na wakas ng lupa, at nila na malayo sa dagat:
salig den, du udvælger, lader bo i dine forgårde! vi mættes af dit huses rigdom, dit tempels hellighed.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at pababa sa dakong kalunuran sa hangganan ng mga japhleteo, hanggang sa hangganan ng beth-horon sa ibaba, hanggang sa gezer: at ang mga labasan niyaon ay sa dagat.
og strækker sig nedad mod vest til ja detiternes landemærke, til nedre bet horons landemærke og til gezer og ender ved havet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at ang hangganang mula sa dagat ay magiging ang hazar-enon sa hangganan ng damasco, at nasa hilagaan na dakong hilagaan ang hangganan ng hamath. ito ang dakong hilagaan.
grænsen går fra det store hav til hazar-enon, således at damaskuss område ligger norden for ved siden af hamat. det er nordgrænsen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at ang hangganan ay palabas sa siping ng ecron na dakong hilagaan; at ang hangganan ay paabot sa sicheron, at patuloy sa bundok ng baala, at palabas sa jabneel; at ang mga labasan ng hangganan ay sa dagat.
derpå løber grænsen i nordlig retning til bjergryggen ved ekron; så bøjer grænsen om til sjikkaron, går videre til ba'alabjerget, løber til jabne'el og ender ved havet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
salitain mo kay eleazar na anak ni aaron na saserdote, na kaniyang kunin ang mga suuban sa sunog, at magkalat ng apoy doon; sapagka't mga banal yaon;
"sig til eleazar, præsten arons søn, at han skal tage panderne ud af branden og strø gløderne ud noget derfra; thi hellige
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다