검색어: wala nang gumugulo sa isipan ko (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

wala nang gumugulo sa isipan ko

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

at kung saan may kapatawaran ng mga ito ay wala nang paghahandog na patungkol pa sa kasalanan.

덴마크어

men hvor der er forladelse for disse, er der ikke mere offer for synd.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

wala nang dakilang kagalakan sa ganang akin na gaya nito, na marinig na ang aking mga anak ay nagsisilakad sa katotohanan.

덴마크어

jeg har ingen større glæde end denne, at jeg hører, at mine børn vandre i sandheden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa iyo ipinakita ito, upang iyong makilala na ang panginoon ay siyang dios; wala nang iba liban sa kaniya.

덴마크어

du fik det at se, for at du skulde vide, af herren og ingen anden er gud.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

hindi namin nakikita ang aming mga tanda: wala nang propeta pa; at wala mang sinoman sa amin na nakakaalam kung hanggang kailan.

덴마크어

vore tegn, dem ser vi ikke, profeter findes ej mer; hvor længe, ved ingen af os.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't kung ating sinasadya ang pagkakasala pagkatapos na ating matanggap ang pagkakilala sa katotohanan, ay wala nang haing natitira pa tungkol sa mga kasalanan,

덴마크어

thi synde vi med villie, efter at have modtaget sandhedens erkendelse, er der intet offer mere tilbage for synder,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

oo, ang mga puno ng cipres ay nagagalak dahil sa iyo, at ang mga cedro sa libano, na nangagsasabi, mula nang ikaw ay malugmok wala nang mamumutol na umaahon laban sa amin.

덴마크어

selv cypresserne glæder sig over dig, libanons cedre: "siden dit fald kommer ingen op for at fælde os!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at sinabi sa kaniya ng eskriba, sa katotohanan, guro, ay mabuti ang pagkasabi mo na siya'y iisa; at wala nang iba liban sa kaniya:

덴마크어

og den skriftkloge sagde til ham: "rigtigt, mester, og med sandhed har du sagt, at han er een, og der er ingen anden foruden ham.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at ang mga mangangalakal sa lupa ay mangagsisiiyak at mangagluluksa tungkol sa kaniya, sapagka't wala nang bibili pa ng kaniyang kalakal;

덴마크어

og jordens købmænd græde og sørge over hende, fordi ingen mere køber deres ladning:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ginawang mga hagdanan ng hari ang mga kahoy na algum sa bahay ng panginoon, at sa bahay ng hari, at mga alpa, at mga salterio na ukol sa mga mangaawit: at wala nang nakita pang gaya niyaon sa lupain ng juda.

덴마크어

og af algummimtræet lod kongen lave rækværk til herrens hus og kongens palads, desuden citre og harper til sangerne; og mage dertil var ikke tidligere set i judas land.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kayo ang asin ng lupa: nguni't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat? wala nang ano pa mang kabuluhan, kundi upang itapon sa labas at yurakan ng mga tao.

덴마크어

i ere jordens salt; men dersom saltet mister sin kraft, hvormed skal det da saltes? det duer ikke til andet end at kastes ud og nedtrædes af menneskene.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kaniyang ipinanganak ang panganay niyang anak na lalake; at ito'y binalot niya ng mga lampin, at inihiga sa isang pasabsaban, sapagka't wala nang lugar para sa kanila sa tuluyan.

덴마크어

og hun fødte sin søn, den førstefødte, og svøbte ham og lagde ham i en krybbe; thi der var ikke rum for dem i herberget.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at inyong malalaman na ako'y nasa gitna ng israel, at ako ang panginoon ninyong dios, at wala nang iba; at ang aking bayan ay hindi mapapahiya magpakailan man.

덴마크어

og i skal kende, at jeg er i israels midte, og at jeg, og ingen anden er herren eders gud; og mit folk skal i evighed ikke blive til skamme.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't mula sa inyo'y nabansag ang salita ng panginoon, hindi lamang sa macedonia at acaya, kundi sa lahat ng mga dako ay natanyag ang inyong pananampalataya sa dios; ano pa't kami ay wala nang kailangang magsabi pa ng anoman.

덴마크어

thi fra eder har herrens ord lydt ud, ikke alene i makedonien og akaja, men alle vegne er eders tro på gud kommen ud, så at vi ikke have nødig at tale derom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,781,386,122 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인