전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bukod sa rito iba sa mga babaing kasamahan namin na nagsiparoong maaga sa libingan, ay nakapagtaka sa amin;
auch haben uns erschreckt etliche weiber der unsern; die sind früh bei dem grabe gewesen,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang mga anak ni israel ay nagsiparoong bumili, na kasalamuha ng nagsisiparoon: sapagka't nagkakagutom sa lupain ng canaan.
also kamen die kinder israels, getreide zu kaufen, samt anderen, die mit ihnen zogen; denn es war im lande kanaan auch teuer.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nguni't si josue na anak ni nun, at si caleb na anak ni jephone, ay naiwang buhay sa mga taong yaon na nagsiparoong tumiktik ng lupain.
aber josua, der sohn nuns, und kaleb, der sohn jephunnes, blieben lebendig aus den männern, die gegangen waren, das land zu erkunden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at sila'y nagsiparoong muli sa jerusalem: at samantalang lumalakad siya sa templo, ay nagsilapit sa kaniya ang mga pangulong saserdote, at ang mga eskriba, at ang matatanda;
und sie kamen abermals gen jerusalem. und da er im tempel wandelte, kamen zu ihm die hohenpriester und schriftgelehrten und die Ältesten
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang magkagayo'y may nagsiparoong ilan at nagsipagsaysay kay david kung paanong dinuwahagi ang mga lalake. at kaniyang sinugong salubungin sila; sapagka't ang mga lalake ay nangapahiyang mainam. at sinabi ng hari, kayo'y magsipaghintay sa jerico hanggang sa ang inyong balbas ay tumubo, at kung magkagayo'y magsibalik kayo.
und etliche gingen hin und sagten es david an von den männern. er aber sandte ihnen entgegen; denn die männer waren sehr geschändet. und der könig sprach: bleibet zu jericho, bis euer bart wachse; so kommt dann wieder.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: