전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
isang mapang interactive na ginamitan ng crowdsourcing ang binuo ng grupo ng mga blogger sa madagascar
Интерактивная карта , созданная блогерами Мадагаскара
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
mula naman sa mapang binuo ng mga mamamayan sa platform na ushaidi, natutukoy kung saan sa rehiyon ang partikular na nangangailangan ng tulong at kawanggawa.
Краудсорсинговая карта на платформе ushahidi, где можно добавлять точки в случае, если нужна помощь волонтеров/ гуманитарная помощь ит.д.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
kinunan naman ng mga taga-roon ng litrato ang kanilang pamayanan at inilagay sa facebook, at isang interactive na mapang binuo sa tulong ng crowdsourcing ang nangongolekta ng mga ulat mula sa mga social network, email, a sms.
Жители Мадагаскара выкладывали фотографии своих жилых районов в Фейсбуке; также была создана интерактивная карта , где каждый может поделиться информацией, полученной из социальных сетей, электронных писем и смс.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.