검색어: ano ang kahulugan ng agaw,buhay (타갈로그어 - 버마어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Burmese

정보

Tagalog

ano ang kahulugan ng agaw,buhay

Burmese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

버마어

정보

타갈로그어

kahulugan ng osteophytes

버마어

osteophytes meaning

마지막 업데이트: 2023-12-15
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't ano ang mapapakinabang ng tao, na makamtan ang buong sanglibutan, at mapapahamak ang kaniyang buhay?

버마어

လူသည် ဤစကြာဝဠာကို အကြွင်းမဲ့အစိုးရ၍ မိမိအသက်ဝိညာဉ်ရှုံးလျှင် အဘယ်ကျေးဇူးရှိသနည်း။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kanilang iningatan ang pananalitang ito, na nangagtatanungan sila-sila kung ano ang kahulugan ng pagbabangong maguli sa mga patay.

버마어

တပည့်တော်တို့သည် ထိုစကားကို မှတ်မိ၍ သေခြင်းမှ ထမြောက်ခြင်းသည် အဘယ်သို့ဆိုလိုသနည်း ဟု အချင်းချင်း ဆွေးနွေးမေးမြန်းကြ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ito ang kahulugan ng bagay: mene; binilang ng dios ang iyong kaharian, at niwakasan.

버마어

မေနေ၏ အနက်အဓိပ္ပါယ်ကား၊ ကိုယ်တော်၏ နိုင်ငံကို ဘုရားသခင် ရေတွက်၍ ဆုံးစေတော်မူ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ito ang kahulugan, oh hari, at siyang pasiya ng kataastaasan na sumapit sa aking panginoon na hari:

버마어

အမြင့်ဆုံးသော ဘုရားသခင်စီရင်တော်မူ၍၊ အရှင်မင်းကြီးအပေါ်၌ ရောက်ရသော မြင်မက်တော် မူချက်၏ အနက်ဟူမူကား၊

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at pagka ang mga anak ng iyong bayan ay mangagsasalita sa iyo, na mangagsasabi, hindi mo baga ipakikilala sa amin kung ano ang kahulugan ng mga ito?

버마어

သင်၏အမျိုးသားချင်းတို့က၊ ထိုသို့ပြုသော်၊ အဘယ်သို့ဆိုလိုသည်ကို ငါတို့အားမပြောသင့်သလောဟု မေးလျှင်၊

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kung ano ang isang magandang umaga sa bhutanese

버마어

what a good morning in bhutanese

마지막 업데이트: 2014-10-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.

버마어

ထိုကြောင့် သတိမရှိသောသူမဖြစ်၊ သခင်ဘုရား၏ အလိုတော်ရှိရာကို ပိုင်းခြင်း၍ သိသောသူ ဖြစ်ကြ လော့။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?

버마어

ဟေဇကိမင်းကလည်း၊ ငါသည် ဗိမာန်တော်သို့ တက်လိမ့်မည်ဆိုသော်၊ အဘယ်လက္ခဏာ သက်သေရှိ သနည်းဟု မေး၏။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

na anopa't lahat ng mga bansa ay magsasabi, bakit ginawa ito ng panginoon sa lupaing ito? ano ang kahulugan ng init nitong malaking kagalitan?

버마어

ထာဝရဘုရားသည် ဤပြည်၌ အဘယ်ကြောင့် ဤသို့ပြုတော်မူသနည်း။ ဤပြင်းစွာသော အမျက်တော် အရှိန်ကား၊ အဘယ်သို့နည်းဟု လူအမျိုးမျိုးတို့သည် မေးမြန်းကြလျှင်၊

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at si daniel ay pumasok, at humiling sa hari na takdaan siya ng panahon, at kaniyang ipaaaninaw sa hari ang kahulugan.

버마어

ဒံယေလသည် နန်းတော်သို့ ဝင်၍ အိပ်မက် တော်ကို ဖြေရသော နေ့ရက်အချိန်ကို ပေးတော်မူမည် အကြောင်း အသနားတော်ခံပြီးမှ၊

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sapagka't ano ang pakikinabangin ng tao, kung makamtan niya ang buong sanglibutan at mawawalan siya ng kaniyang buhay? o ano ang ibibigay ng tao na katumbas sa kaniyang buhay?

버마어

လူသည် ဤစကြဝဠာကို အကြွင်းမဲ့အစိုးရ၍ မိမိအသက်ဝိညာဉ်ရှုံးလျှင် အဘယ်ကျေးဇူးရှိသနည်း။ မိမိအသက်ဝိညာဉ်ကို အဘယ်ဥစ္စာနှင့်ရွေးနိုင်သနည်း။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sa ano ko itutulad ang mga tao ng lahing ito, at ano ang kanilang katulad?

버마어

ထိုကြောင့် ဤလူမျိုးကို အဘယ်ဥပမာနှင့် ပုံပြရအံ့နည်း။ အဘယ်သူနှင့်တူသနည်း။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sila'y nagsisagot na ikalawa, at nangagsabi, saysayin ng hari sa kaniyang mga lingkod ang panaginip, at aming ipaliliwanag ang kahulugan.

버마어

ထိုသူတို့က၊ အရှင်မင်းကြီး၊ မြင်မက်တော်မူချက် ကို အမိန့်ရှိတော်မူပါ။ အကျွန်ုပ်တို့သည် အနက်ကို ဘော်ပြပါမည်ဟု တဖန်လျှောက်ကြပြန်လျှင်၊

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ano ang akala ninyo? nagsisagot sila at kanilang sinabi, karapatdapat siya sa kamatayan.

버마어

အဘယ်သို့ ထင်မှတ်ကြသနည်းဟု မေးမြန်းလျှင်၊ ထိုသူတို့က ဤသူသည် အသေခံထိုက်ပေ၏ဟု ပြန် ၍ စီရင်ကြ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nang magkagayo'y sinabi ni absalom kay achitophel, magbigay payo kayo kung ano ang ating gagawin.

버마어

အဗရှလုံကလည်း၊ ငါတို့သည်အဘယ်သို့ပြုရမည်ကို အကြံပေးပါဟု အဟိသောဖေလအား ဆိုလျှင်၊

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

mabuti nga ang asin: datapuwa't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat?

버마어

ဆားမူကား ကောင်း၏။ သို့သော်လည်း အငန်ကင်းပျောက်လျှင် ငန်သောအရသာကို အဘယ်သို့ ရ ပြန်မည်နည်း။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at nang siya'y umalis na lumalakad sa daan, ay may isang tumakbong lumapit sa kaniya, at lumuhod sa harap niya, at siya'y tinanong, mabuting guro, ano ang gagawin ko upang ako'y magmana ng buhay na walang hanggan?

버마어

လမ်းမှာကြွတော်မူစဉ်တွင် လူတယောက်သည် အထံတော်သို့ပြေး၍ ဒူးထောက်လျက်၊ ကောင်းမြတ် သောဆရာ၊ ထာဝရအသက်ကို အမွေခံရအံ့သောငှါ အကျွန်ုပ်သည် အဘယ်အမှုကိုပြုရပါမည်နည်းဟု မေး လျှောက်သော်၊

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at sila'y nagsibasa sa aklat, sa kautusan ng dios, na maliwanag; at kanilang ibinigay ang kahulugan, na anopa't kanilang nabatid ang binasa.

버마어

ထိုသို့ဘုရားသခင်၏ ပညတ္တိကျမ်းစာကို သေချာစွာ ဘတ်ရွတ်၍ အနက်ကိုပြန်သဖြင့်၊ လူများ နားလည်စေခြင်းငှါ ပြုကြ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nang magkagayo'y nagsalita ang mga caldeo sa hari sa wikang siria, oh hari, mabuhay ka magpakailan man: saysayin mo sa iyong mga lingkod ang panaginip, at aming ipaliliwanag ang kahulugan.

버마어

ခါလဒဲပညာရှိတို့ကလည်း၊ အရှင်မင်းကြီး၊ အသက်တော်အစဉ်အမြဲ ရှင်ပါစေ။ အကျွန်ုပ်တို့အား အိပ်မက်တော်ကို မိန့်တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ်တို့သည် အနက်ကို ဘော်ပြပါမည်ဟု၊ ရှုရိဘာသာဖြင့် လျှောက် ကြ၏။

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,784,393,150 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인