인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ang makina ng buhay ay may ugnayan.
Двигателят на живота е свързаността.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ang taingang nakikinig sa saway ng buhay, ay tatahan sa gitna ng pantas.
Ухо, което слуша животворното изобличение, Ще пребивава между мъдрите.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
mula sa ating pinanggalingan, tubig, hangin at lahat ng uri ng buhay ay matalik na magkaugnay.
Нашият произход, водата, въздухът и формите на живот са тясно свързани.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
ang nakasusumpong ng kaniyang buhay ay mawawalan nito; at ang mawalan ng buhay dahil sa akin ay makasusumpong niyaon.
Който намери живота си, ще го изгуби; и който изгуби живота си, заради Мене, ще го намери.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kaya't ilayo mo ang kapanglawan sa iyong puso, at alisin mo ang kasamaan sa iyong katawan: sapagka't ang kabataan at ang kasariwaan ng buhay ay walang kabuluhan.
Още, когато ще се боят от всичко, що е високо, И ще треперят в пътя; Когато миндала се разцъфти, и скакалецът натегне, и всяка охота изчезне; Защото човек отива във вечния си дом, И жалеещите обикалят улиците, -
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
at nangyari, samantalang kaniyang sinasaysay sa hari kung paanong kaniyang isinauli ang buhay niyaon na patay, na narito, ang babae, na ang anak ay kaniyang sinaulian ng buhay, ay dumaing sa hari dahil sa kaniyang bahay at dahil sa kaniyang lupain. at sinabi ni giezi, panginoon ko, oh hari, ito ang babae, at ito ang kaniyang anak na sinaulian ng buhay ni eliseo.
И като разказваше на царя как бе съживил мъртвия, ето, че жената, чиито син беше съживил, извика към царя за къщата си и за нивите си. И рече Гиезий: Господарю мой царю, тази е жената и този е синътй, когото Елисей съживи.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: