검색어: inom ka na ng gamot (타갈로그어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Serbian

정보

Tagalog

inom ka na ng gamot

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

세르비아어

정보

타갈로그어

sige na nga, panalo ka na.

세르비아어

Све је у реду, победили сте.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nagkakatiwala ka na ikaw ay tagaakay ng mga bulag, ilaw ng mga nasa kadiliman,

세르비아어

i misliš da si vodj slepima, videlo onima koji su u mraku,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

lumigtas ka na parang usa sa kamay ng mangangaso, at parang ibon sa kamay ng mamimitag.

세르비아어

otmi se kao srna iz ruke lovcu, i kao ptica iz ruke ptièaru.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

managhoy ka na parang babaing nabibigkisan ng kayong magaspang dahil sa asawa ng kaniyang kabataan.

세르비아어

ridaj kao mladica opasana kostreæu za mužem mladosti svoje.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaya't mawawalan ka na ng maghahagis ng pisi na panukat sa pamamagitan ng sapalaran sa kapisanan ng panginoon.

세르비아어

zato neæeš imati nikoga ko bi ti povukao uže za žreb u zboru gospodnjem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at aking ihihiwalay ang mga panghuhula sa iyong kamay; at hindi ka na magkakaroon ng mga manghuhula:

세르비아어

i istrebiæu vraèanje iz ruku tvojih, i neæeš imati gatare;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

humawak ka ng kalasag at ng longki, at tumayo ka na pinaka tulong sa akin.

세르비아어

uzmi oružje i štit, i digni se meni u pomoæ.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ano pa't hindi ka na alipin, kundi anak; at kung anak, ay tagapagmana ka nga sa pamamagitan ng dios.

세르비아어

tako veæ nisi rob, nego sin; a ako si sin, i naslednik si božji kroz isusa hrista.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at aking hahatulan ka na gaya ng hatol sa mga babaing nangangalunya at nagbububo ng dugo; at aking dadalhin sa iyo ang dugo ng kapusukan at ng paninibugho.

세르비아어

i sudiæu ti kako se sudi onima koje èine preljubu i onima koje krv prolivaju, i daæu te na smrt gnevu i revnosti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ako, ako nga, ay siyang umaaliw sa inyo: sino ka na natatakot sa tao na mamamatay at sa anak ng tao na gagawing parang damo;

세르비아어

ja, ja sam utešitelj vaš; ko si ti da se bojiš èoveka smrtnog i sina èoveèjeg, koji je kao trava?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

magmadali ka, oh dios, na iligtas mo ako; magmadali ka na tulungan mo ako, oh panginoon.

세르비아어

bože, pohitaj da me izbaviš, gospode, da mi pomogneš!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

pinagsutsutan ka ng mga mangangalakal sa gitna ng mga bayan; ikaw ay naging kakilakilabot, at hindi ka na mabubuhay pa.

세르비아어

trgovci po narodima zazviždaše nad tobom: postao si strahota, i neæe te biti do veka.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at habang humahapon, nang mailagay na ng diablo sa puso ni judas iscariote, na anak ni simon, ang pagkakanulo sa kaniya.

세르비아어

i po veèeri, kad veæ djavo beše metnuo u srce judi simonovu iskariotskom da ga izda,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang dalawang lipi na ito, at ang kalahating lipi ay nagsitanggap na ng kanilang mana sa dako roon ng jordan sa dakong silanganan ng jerico, sa dakong sinisikatan ng araw.

세르비아어

ova dva plemena i po primiše nasledstvo svoje s ovu stranu jordana prema jerihonu s istoène strane.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

yumaon ka ng iyong lakad, kumain ka ng iyong tinapay na may kagalakan, at uminom ka ng iyong alak na may masayang puso; sapagka't tinanggap na ng dios ang iyong mga gawa.

세르비아어

hajde, jedi hleb svoj s radošæu, i veselog srca pij vino svoje, jer su mila bogu dela tvoja.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't ang daong ay nasa gitna na ng dagat, na hinahampas ng mga alon; sapagka't pasalungat sa hangin.

세르비아어

a ladja beše nasred mora u nevolji od valova, jer beše protivan vetar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nang siya'y makita ni jesus, ay kaniyang tinawag siya, at sinabi niya sa kaniya, babae, kalag ka na sa iyong sakit.

세르비아어

a kad je vide, dozva je isus i reèe joj: Ženo! oproštena si od bolesti svoje.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't sinasabi ko sa inyo, na ang bawa't tumingin sa isang babae na taglay ang masamang hangad ay nagkakasala, na ng pangangalunya sa kaniyang puso.

세르비아어

a ja vam kažem da svaki koji pogleda na ženu sa željom, veæ je uèinio preljubu u srcu svom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at iyong aalalahanin ang buong paraan na ipinatnubay sa iyo ng panginoon mong dios nitong apat na pung taon sa ilang, upang kaniyang mapangumbaba ka, at subukin ka, na maalaman kung ano ang nasa iyong puso, kung iyong gaganapin ang kaniyang mga utos o hindi.

세르비아어

i opominji se svega puta kojim te je vodio gospod bog tvoj èetrdeset godina po pustinji, da bi te namuèio i iskušao, da se zna šta ti je u srcu, hoæeš li držati zapovesti njegove ili neæeš.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ngayon, narito, nasa iyo ang kamay ng panginoon, at mabubulag ka, na hindi mo makikita ang araw na kaunting panahon. at pagdaka'y nahulog sa kaniya ang isang ulap at ang isang kadiliman; at siya'y nagpalibot na humahanap ng sa kaniya'y aakay sa kamay.

세르비아어

i sad eto ruke gospodnje na te, i da budeš slep da ne vidiš sunce za neko vreme. i ujedanput napade na nj mrak i tama, i pipajuæi tražaše vodju.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,794,818,887 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인