전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ang mga kamay ng mga mahabaging babae ay nangagluto ng kanilang sariling mga anak; mga naging kanilang pagkain sa pagkapahamak ng anak na babae ng aking bayan.
svojim rukama ene alostive kuvae decu svoju, ona im bie hrana u pogibli kæeri naroda mog.
pagbibilhan mo ako ng pagkain sa salapi, upang makakain ako, at bibigyan mo ako ng tubig sa salapi, upang makainom ako; paraanin mo lamang ako ng aking mga paa;
hranu da mi daje za novce da jedem, i vodu za novce da mi daje da pijem, samo da prodjem peice,
palibhasa'y palatuntunan lamang na ukol sa laman, na iniatang hanggang sa panahon ng pagbabago (gaya ng mga pagkain, at mga inumin at sarisaring paglilinis).
osim u jelima i piæima, i razliènom umivanju i pravdanju tela, koje je postavljeno do vremena popravljenja.
ay nangagdala ng mga higaan, at mga mangkok, at mga sisidlang lupa, at trigo, at sebada, at harina, at butil na sinangag, at habas, at lentehas, at pagkain na sinangag.
donesoe postelje i èaa i sudova zemljanih i penice i jeèma i brana i prekrupe i boba i leæa i prenih zrna,