전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kung aking tamuhin sa anomang paraan ang pagkabuhay na maguli sa mga patay.
da bih, kako dostigao u vaskrsenje mrtvih;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang mga patay ay nanginginig sa ilalim ng tubig, at ang mga nananahan doon.
i mrtve stvari stvorene su pod vodama i stanovnici njihovi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang patay ay hindi pumupuri sa panginoon, ni sinomang nabababa sa katahimikan;
neæe te mrtvi hvaliti, gospode, niti oni koji sidju onamo gde se æuti.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang magkagayon nga ay sinabi sa kanila ni jesus ng malinaw, si lazaro ay patay.
tada im isus kaza upravo: lazar umre.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
datapuwa't ang nangagpapakabuyo sa mga kalayawan, bagama't buhay ay patay.
a koja ivi u sladostima, iva je umrla.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bakit inaakala ninyong ito'y hindi mapaniniwalaan, kung binubuhay ng dios ang mga patay?
ta? zar vi mislite da se ne moe verovati da bog mrtve podie?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at sila'y mangabubuwal na patay sa lupain ng mga caldeo, at napalagpasan sa kaniyang mga lansangan.
neka padnu pobijeni u zemlji haldejskoj i izbodeni na ulicama njegovim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at siya'y tumayo sa gitna ng mga patay at ng mga buhay; at ang salot ay tumigil.
i stajae medju mrtvima i ivima, i ustavi se pomor.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
datapuwa't si cristo nga'y muling binuhay sa mga patay na siya ay naging pangunahing bunga ng nangatutulog.
ali hristos usta iz mrtvih, i bi novina onima koji umree.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang magkagayo'y sila'y nagsipagsugo kay jezabel, na nagsisipagsabi, si naboth ay pinagbatuhanan, at patay.
potom poslae k jezavelji i poruèie joj: zasut je kamenjem navutej, i poginuo je.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na kaniyang ginawa kay cristo, nang ito'y kaniyang buhaying maguli sa mga patay, at pinaupo sa kaniyang kanan sa sangkalangitan,
koju uèini u hristu, kad ga podie iz mrtvih i posadi sebi s desne strane na nebesima,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at kung si cristo ay nasa sa inyo, ang katawan ay patay dahil sa kasalanan; datapuwa't ang espiritu ay buhay dahil sa katuwiran.
a ako je hristos u vama, onda je telo mrtvo greha radi a duh iv pravde radi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kayo'y mga anak ng panginoon ninyong dios: huwag kayong magkukudlit, ni magpapakakalbo sa pagitan ng inyong mga mata, ng dahil sa patay.
vi ste sinovi gospoda boga svog; nemojte se rezati niti brijati medju oèima za mrtvacem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at pagkapasok niya, ay kaniyang sinabi sa kanila, bakit kayo'y nangagkakagulo at nagsisitangis? hindi patay ang bata, kundi natutulog.
i uavi reèe im: ta ste uzavreli te plaèete? devojka nije umrla, nego spava.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na nangalibing na kalakip niya sa bautismo, na kayo nama'y muling binuhay na kalakip niya, sa pamamagitan ng pananampalataya sa pagawa ng dios, na muling bumangon sa kaniya sa mga patay.
zakopavi se s njim krtenjem, u kome s njim i ustaste verom sile boga koji ga vaskrsnu iz mrtvih.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang mga bulag ay nangakakakita, ang mga pilay ay nangakalalakad, ang mga ketongin ay nangalilinis, at ang mga bingi ay nangakaririnig, at ang mga patay ay ibinabangon, at sa mga dukha ay ipinangangaral ang mabubuting balita.
slepi progledaju i hromi hode, gubavi èiste se i gluvi èuju, mrtvi ustaju i siromanima propoveda se jevandjelje.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
datapuwa't karapatdapat mangagkatuwa at mangagsaya tayo: sapagka't patay ang kapatid mong ito, at muling nabuhay; at nawala, at nasumpungan.
trebalo se razveseliti i obradovati, jer ovaj brat tvoj mrtav bee, i oive; i izgubljen bee, i nadje se.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.