전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
at yamang may isang dakilang saserdote na pangulo sa bahay ng dios;
i svetenika velikog nad domom boijim:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at pagpasok ninyo sa bahay, ay batiin ninyo ito.
a ulazeæi u kuæu nazovite joj: mir kuæi ovoj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nang araw na yaon ay lumabas si jesus sa bahay, at naupo sa tabi ng dagat.
i onaj dan iziavi isus iz kuæe sedjae kraj mora.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
may kasayahan at kagalakan na ihahatid sila: sila'y magsisipasok sa bahay-hari.
vode ih veselo i radosno, ulaze u dvor carev.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako ang panginoon mong dios na naglabas sa iyo sa lupain ng egipto, sa bahay ng pagkaalipin.
ja sam gospod bog tvoj koji sam te izveo iz zemlje misirske, iz doma ropskog,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 2
품질:
sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?
i jezekija bee rekao: ta æe biti znak da æu otiæi u dom gospodnji?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mapalad siya na dumarating sa pangalan ng panginoon: aming pinuri kayo mula sa bahay ng panginoon.
blagosloven koji ide u ime gospodnje! blagosiljamo vas iz doma gospodnjeg.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dahil sa bahay ng panginoon nating dios. hahanapin ko ang iyong buti.
radi doma gospoda boga naeg elim ti dobro.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
o sinong nagsara ng mga pinto sa dagat, nang magpumiglas na gaya ng pagpiglas mula sa bahay-bata?
ili ko je zatvorio more vratima kad kao iz utrobe izidje?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ninyong nagsisitayo sa bahay ng panginoon. sa mga looban ng bahay ng ating dios.
koji stojite u domu gospodnjem; u dvorima doma boga naeg.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at pagkaalis niya sa bahay ng lalake, ay makayayaon siya at makapagaasawa sa ibang lalake.
a ona otiavi iz kuæe njegove, ako otide i uda se za drugog,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at narinig ng mga saserdote at ng mga propeta at ng buong bayan si jeremias na nagsasalita ng mga salitang ito sa bahay ng panginoon.
a svetenici i proroci i sav narod èue jeremiju gde govori te reèi u domu gospodnjem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at huwag kang papasok sa bahay na anyayahan upang maupong kasalo nila, na kumain at uminom.
tako ne ulazi u kuæu u kojoj je alost da sedi s njima da jede i pije.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at kanilang ibinubo ang salapi na nasumpungan sa bahay ng panginoon, at ibinigay sa kamay ng mga tagapamahala, at sa kamay ng mga manggagawa.
jer pokupivi novce to se nadjoe u domu gospodnjem, dadoe ih nastojnicima i poslenicima.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sa bahay ng matuwid ay maraming kayamanan: nguni't sa mga pakinabang ng masama ay kabagabagan.
u kuæi pravednikovoj ima mnogo blaga; a u dohotku je bezbonikovom rasap.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang handog na harina at ang inuming handog ay nahiwalay sa bahay ng panginoon; ang mga saserdote, ang mga tagapangasiwa ng panginoon, ay nangananangis.
nesta dara i naliva iz doma gospodnjeg; tue svetenici, sluge gospodnje.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang mga ito ang mga inilagay ni david sa pag-awit sa bahay ng panginoon, pagkatapos na maipagpahinga ang kaban.
a ovo su koje postavi david da pevaju u domu gospodnjem, kad se namesti kovèeg,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako sana'y naging parang hindi nabuhay; nadala sana ako mula sa bahay-bata hanggang sa libingan,
bio bih kao da nikada nisam bio; iz utrobe u grob bio bih odnesen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
datapuwa't siya'y sumagot at sinabi, hindi ako sinugo kundi sa mga tupang nangaligaw sa bahay ni israel.
a on odgovarajuæi reèe: ja sam poslan samo k izgubljenim ovcama doma izrailjevog.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang masama ay naliligaw mula sa bahay-bata: sila'y naliligaw pagkapanganak sa kanila, na nagsasalita ng mga kasinungalingan.
od samog rodjenja zastranie bezakonici, od utrobe materine tumaraju govoreæi la.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: