검색어: wala akong karapatang magselos (타갈로그어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Serbian

정보

Tagalog

wala akong karapatang magselos

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

세르비아어

정보

타갈로그어

at sinabi ni pilato sa mga pangulong saserdote at sa mga karamihan, wala akong masumpungang kasalanan sa taong ito.

세르비아어

a pilat reèe glavarima sveštenièkim i narodu: ja ne nalazim nikakve krivice na ovom èoveku.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't wala akong nakita sa mga ibang apostol, maliban na kay santiago na kapatid ng panginoon.

세르비아어

ali drugog od apostola ne videh, osim jakova brata gospodnjeg.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't ang kasakunaang mula sa dios ay kakilabutan sa akin, at dahil sa kaniyang karilagan ay wala akong magawa.

세르비아어

jer sam se bojao pogibli od boga, kog velièanstvu ne bih odoleo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at iniisip niya sa sarili na sinasabi, ano ang gagawin ko, sapagka't wala akong mapaglalagyan ng aking mga inaning bunga?

세르비아어

i mišljaše u sebi govoreæi: Šta æu èiniti? nemam u šta sabrati svoju letinu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sumagot ang babae at sinabi sa kaniya, wala akong asawa. sinabi sa kaniya ni jesus, mabuti ang pagkasabi mo, wala akong asawa:

세르비아어

odgovori žena i reèe mu: nemam muža. reèe joj isus: dobro si kazala: nemam muža;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

mga minamahal, wala akong isinusulat sa inyo na anomang bagong utos, kundi ang dating utos na nasa inyo buhat nang pasimula; ang dating utos ay ang salita na inyong narinig.

세르비아어

ljubazni! ne pišem vam nove zapovesti, nego zapovest staru koju imaste ispoèetka. zapovest stara jeste reè koju èuste ispoèetka.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang aking tamuhin nga ang tulong na mula sa dios, ay nananatili ako hanggang sa araw na ito na nagpapatotoo sa maliliit at gayon din sa malalaki, na wala akong sinasabing anoman kundi ang sinabi ng mga propeta at ni moises na mangyayari;

세르비아어

ali dobivši pomoæ božju stojim do samog ovog dana, i svedoèim i malom i velikom, ne kazujuæi ništa osim što proroci kazaše da æe biti, i mojsije:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi ni eliseo, buhay ang panginoon ng mga hukbo, na nakatayo ako sa harap niya, tunay na kung wala akong pagtingin sa harap ni josaphat na hari sa juda, hindi kita lilingapin, ni titingnan man.

세르비아어

a jelisije reèe: tako da je živ gospod nad vojskama, pred kojim stojim, da ne gledam na josafata cara judinog, ne bih mario za te niti bih te pogledao.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kung ako'y magsalita ng mga wika ng mga tao at ng mga anghel, datapuwa't wala akong pagibig, ay ako'y naging tanso na tumutunog, o batingaw na umaalingawngaw.

세르비아어

ako jezike èoveèije i andjeoske govorim a ljubavi nemam, onda sam kao zvono koje zvoni, ili praporac koji zveèi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi niya sa nagaalaga ng ubasan, narito, tatlong taon nang pumaparito akong humahanap ng bunga sa puno ng igos na ito, at wala akong masumpungan: putulin mo; bakit pa makasisikip sa lupa?

세르비아어

onda reèe vinogradaru: evo treæa godina kako dolazim i tražim roda na ovoj smokvi, i ne nalazim; poseci je, dakle, zašto zemlji da smeta?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ako'y humanap ng lalake sa gitna nila, na makakagawa ng bakod, at makatatayo sa sira sa harap ko dahil sa lupain, upang huwag kong ipahamak; nguni't wala akong nasumpungan.

세르비아어

i tražih medju njima koji bi opravio ogradu i stao na prolomu preda me za tu zemlju, da je ne zatrem; ali ne nadjoh nikoga.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

bakit, nang ako'y parito, ay walang tao? nang ako'y tumawag, ay walang sumagot? naging maiksi na baga ang aking kamay na hindi makatubos? o wala akong kapangyarihang makapagligtas? narito, sa saway ko ay aking tinutuyo ang dagat, aking pinapaging ilang ang mga ilog: ang kanilang isda ay bumabaho, sapagka't walang tubig, at namamatay dahil sa uhaw.

세르비아어

zašto kad dodjoh ne bi nikoga? kad zvah, niko se ne odazva? da nije kako god okraæala ruka moja, te ne može iskupiti? ili nema u mene snage da izbavim? gle, pretnjom svojom isušujem more; obraæam reke u pustinju da se usmrde ribe njihove zato što nestane vode, i mru od žedji.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,788,066,473 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인