검색어: buhatin (타갈로그어 - 세부아노어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

세부아노어

정보

타갈로그어

buhatin

세부아노어

buhanatin ka

마지막 업데이트: 2021-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sinabi sa kaniya ni jesus, magtindig ka, buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka.

세부아노어

ug si jesus miingon kaniya, "bumangon ka, dad-a ang imong higdaan, ug lumakaw ka."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

sa iyo ko sinasabi, magtindig ka, buhatin mo ang iyong higaan, at umuwi ka sa bahay mo.

세부아노어

"ako magaingon kanimo, bangon, dad-a ang imong higdaanan ug pumauli ka."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

tinanong nila siya, sino ang taong sa iyo'y nagsabi, buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka?

세부아노어

ug sila nangutana kaniya, "kinsa bang tawhana ang nag-ingon kanimo, `dad-a ang imong higdaan ug lumakaw ka`?"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

kaya sinabi ng mga judio sa kaniya na pinagaling, ito'y araw ng sabbath, at hindi matuwid na buhatin mo ang iyong higaan.

세부아노어

tungod niana ang mga judio miingon sa tawo nga naayo, "adlaw karon nga igpapahulay, ug ginadili kanimo ang pagdaladala mo sa imong higdaan."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at tinawag ni josue na anak ni nun ang mga saserdote, at sinabi sa kanila, buhatin ninyo ang kaban ng tipan, at magdala ang pitong saserdote ng pitong pakakak na mga sungay ng tupa sa unahan ng kaban ng panginoon.

세부아노어

ug si josue ang anak nga lalake ni nun, mitawag sa mga sacerdote, ug miingon kanila: kuhaa ang arca sa tugon, ug ang pito ka mga sacerdote padad-a ug mga trompeta nga sungay sa carnero nga magauna sa arca ni jehova.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

alin baga ang lalong magaang sabihin sa lumpo, ipinatatawad ang iyong mga kasalanan; o sabihin, magtindig ka, at buhatin mo ang iyong higaan, at lumakad ka?

세부아노어

kay hain bay labi pang masayon, ang pag-ingon ba ngadto sa paralitico, `ang imong mga sala gipasaylo na,` o ang pag-ingon ba, `bangon, dad-a ang imong higdaanan ug paglakaw`?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

datapuwa't upang maalaman ninyo na ang anak ng tao ay may kapamahalaan sa lupa na magpatawad ng mga kasalanan (sinabi niya sa lumpo), sa iyo ko sinasabi, magtindig ka, at buhatin mo ang iyong higaan, at umuwi ka sa bahay mo.

세부아노어

apan aron kamo mahibalo nga ang anak sa tawo may kagahum diay dinhi sa yuta sa pagpasaylog mga sala" --siya miingon sa tawo nga paralitico--ako magaingon kanimo, bangon, dad-a ang imong gihigdaan ug pumauli ka sa imong balay."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,781,330,156 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인