전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
at tinipon ni samuel ang bayan sa panginoon sa mizpa;
ug si samuel nagtigum sa tanang katawohan ngadto kang jehova sa mizpa;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at tatamnan nilang nagsisigawa sa bayan sa lahat ng mga lipi ng israel.
ug sila nga nanag-alagad sa ciudad, gikan sa tanang mga banay sa israel, manag-uma niini.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ibinigay rin niya ang kaniyang bayan sa tabak; at napoot sa kaniyang mana.
gitugyan usab niya ang iyang katawohan ngadto sa espada, ug naligutgut siya batok sa iyang panulondon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
upang maipakilala ang kaligtasan sa kaniyang bayan, sa pagkapatawad ng kanilang mga kasalanan,
sa paghatag ngadto sa iyang katawhan sa kahibalo mahitungod sa kaluwasan diha sa kapasayloan sa ilang mga sala,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sa makatuwid baga'y ang dios na ipinanghihiganti ako, at nagpapasuko ng mga bayan sa akin.
bisan ang dios nga nagapahamtang ug panimalus alang kanako, ug nagasakup ug mga katawohan sa ilalum nako.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
isang kautusan at isang ayos ay magkakaroon sa inyo, at sa taga ibang bayan sa nakikipamayan sa inyo.
usa ka kasugoan ug usa ka tulomanon alang kaninyo, ug alang sa usa ka dumuloong nga nagapuyo uban kaninyo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sa ingay ng kagulo ay nagsisitakas ang mga bayan; sa pagbangon mo ay nagsisipangalat ang mga bansa.
sa kagahub sa kagubot ang mga katawohan manalagan; sa imong pagtindog sa imong kaugalingon ang mga nasud magakatibulaag.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang ilan sa mga angkan ng mga anak ni coath ay may mga bayan sa kanilang mga hangganan na mula sa lipi ni ephraim.
ug ang uban sa mga panimalay sa mga anak nga lalake ni coath may mga lungsod sa ilang mga utlanan gikan sa banay ni ephraim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang lupa ay tumatangis at nasisira, ang sanglibutan ay nanghihina at nanglalata, ang mapagmataas na bayan sa lupa ay nanghihina.
ang yuta nagabangutan ug nagakawagtang, ang kalibutan nagakaniwang ug nagakawagtang, ang mapahitas-on nga katawohan sa yuta nagakaniwang gayud.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nang marinig ni athalia ang ingay ng bantay at ng bayan, ay naparoon siya sa bayan sa loob ng bahay ng panginoon.
ug sa pagkadungog ni athalia sa kasaba sa magbalantay ug sa katawohan, siya miadto ngadto sa katawohan sa balay ni jehova.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang mga mangduduwahaging tao ay naglalagay ng bayan sa liyab: nguni't ang mga pantas na tao ay nagaalis ng poot.
ang mga mayubiton nagapasilaub sa usa ka ciudad sa usa ka siga; apan ang mga manggialamon nga tawo nanaglikay sa kaligutgut.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sa kaniya na pumatnubay ng kaniyang bayan sa ilang: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
kaniya nga nagmando sa iyang katawohan latas sa kamingawan; kay ang iyang mahigugmaongkalolot nagapadayon sa walay katapusan:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at sila'y nangagsalita tungkol sa dios ng jerusalem, na gaya sa mga dios ng mga bayan sa lupa, na gawa ng mga kamay ng mga tao.
ug sila nagsulti mahitungod sa dios sa jerusalem, ingon sa mga dios sa katawohan sa yuta, nga binuhat sa mga kamot sa mga tawo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at samantalang siya'y nakahawak kay pedro at kay juan, ay nagsitakbong samasama sa kanila ang buong bayan sa tinatawag na portiko ni salomon na lubhang nanggigilalas.
ug samtang nagpanggunit pa siya kang pedro ug juan, ang tanang tawo sa dakung kahibulong midugok ngadto kanila sa portico nga ginganlag portico ni salomon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
upang makilala ng lahat na mga bayan sa lupa ang kamay ng panginoon, na makapangyarihan; upang sila'y matakot sa panginoon ninyong dios magpakailan man.
aron ang tanang mga katawohan sa kalibutan makaila sa kamot ni jehova, nga kana makagagahum; aron nga kamo managkahadlok kang jehova nga inyong dios sa walay katapusan.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't doon ang pagbabaka ay nakalat sa ibabaw ng buong lupain: at ang gubat ay lumamon ng higit na bayan sa araw na yaon kay sa nilamon ng tabak.
kay ang gubat didto mikaylap sa tanang dapit sa yuta; ug ang katawohan nga gilamoy sa kalasangan labi pa kay sa gilamoy sa pinuti niadtong adlawa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't hindi nila maipangilin sa panahong yaon, sapagka't ang mga saserdote ay hindi nangagpakabanal sa sukat na bilang, ni nagsipisan man ang bayan sa jerusalem.
kay sila wala makasaulog niadtong panahona, tungod kay ang mga sacerdote wala pa managbalaan sa ilang kaugalingon sa igo nga gidaghanon, ni managkatigum ang katawohan sa ilang kaugalingon sa tingub didto sa jerusalem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at kanilang hinatulan ang bayan sa buong panahon: ang mabibigat na usap ay kanilang dinadala kay moises, datapuwa't bawa't munting usap ay silasila ang naghahatulan.
ug sila nanaghukom sa katawohan sa tanan nga panahon: ang hulosayon nga malisud ginadala nila kang moises, ug sila nanaghukom sa tanan nga hulosayon nga ginagmay.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang mga anak ni israel ay naglakbay, at naparoon sa kanilang mga bayan sa ikatlong araw. ang kanila ngang mga bayan ay gabaon, caphira, at beeroth, at kiriath-jearim.
ug ang mga anak sa israel mingpanaw, ug nangadto sa ilang mga ciudad sa ikatolo ka adlaw. karon ang ilang mga ciudad mao ang gabaon ug ang caphira, ug ang beeroth, ug ang chiriath-jearim.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaya't siya'y nagsugo roon ng mga kabayo at mga karo, at ng isang malaking hukbo: at sila'y naparoon sa gabi, at kinubkob ang bayan sa palibot.
sa ingon niini gipadala didto ang mga kabayo niya, ug mga carro, ug usa ka dakung panon: ug nangadto sila sa gabii, ug gilibutan ang ciudad.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.