전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mag aaral
마지막 업데이트: 2021-03-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
aaral
dili ako gikapoy
마지막 업데이트: 2021-01-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pag aaral
마지막 업데이트: 2021-01-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pag-aaral
magtarong
마지막 업데이트: 2021-05-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mag aaral ako palagi
kanunay kong magtuon
마지막 업데이트: 2023-09-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mag
bahog bilat
마지막 업데이트: 2022-03-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bilang isang mag aaral
bilang isang magaaral
마지막 업데이트: 2023-03-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mag inom
inom ta alkohol
마지막 업데이트: 2023-11-07
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
mag-aaral ng araling panlipunan
tigdukiduki
마지막 업데이트: 2021-09-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maayu mag
maayu mag
마지막 업데이트: 2023-05-13
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
mag - ingat
amping ta virgin pa biya ta
마지막 업데이트: 2024-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
larangan sa pag aaral
laranga sa pag aaral
마지막 업데이트: 2022-09-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mag aaral me mag visaya kse love ko ang cebu
love ko ang visaya
마지막 업데이트: 2021-02-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nag aaral ako ng bisaya sige
konti lng napag aralan ko
마지막 업데이트: 2021-03-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nag-aaral ka para maintindihan mo
pagtagalog ra jud mo bi mga yawa
마지막 업데이트: 2021-09-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mag aaral na ako ng bisaya language para maintindihan kita
akong tun-an ang pinulongang bisaya
마지막 업데이트: 2020-08-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bigyang - pansin ang pag - aaral
maghatag ug pagtagad sa pag eskuyla
마지막 업데이트: 2024-01-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
maganda araw guro at kamag-aaral
마지막 업데이트: 2024-03-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang mga ito ay tumutukoy sa mag aaral at sa proseso ng pagkatuto
ang mga ito ay tumutukoy sa mag-aaral at sa proseso ng pagkatuto
마지막 업데이트: 2024-02-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
* bilang mag - aaral nana jod koy pakikibaka pagsasalin english version
* as a student naa jod koy struggle english version bisaya translation english version
마지막 업데이트: 2024-04-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인: