검색어: malaki ang pekpek mo (타갈로그어 - 세부아노어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Cebuano

정보

Tagalog

malaki ang pekpek mo

Cebuano

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

세부아노어

정보

타갈로그어

malaki ang nuo mo

세부아노어

nuo

마지막 업데이트: 2022-10-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

malaki ang bayag mo

세부아노어

tambok ng pwet mo

마지막 업데이트: 2022-04-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

malaki ang mata

세부아노어

malaki ang mata

마지막 업데이트: 2022-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

malaki ang puki mo at mabaho

세부아노어

mabaho puki mo

마지막 업데이트: 2022-07-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

malaki ang sahod

세부아노어

sahod

마지막 업데이트: 2020-02-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

malaki ang galos ko

세부아노어

gipaslak akung uten sa imong bilat

마지막 업데이트: 2021-05-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

malaki ang kinalaman ng lokasyon

세부아노어

마지막 업데이트: 2021-03-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wag ka na mag pa opera malaki ang ilong mo

세부아노어

dako imong ilong

마지막 업데이트: 2021-05-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ano ang kahulugan ng malaki ang kaha

세부아노어

unsa ang gipasabut sa dako nga kahon?

마지막 업데이트: 2020-03-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

taga saan kaya yung mga makakati ang pekpek

세부아노어

마지막 업데이트: 2020-06-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

mag-aral ng maliit, malaki ang timo

세부아노어

tuon ginagmay , timo dako

마지막 업데이트: 2021-08-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hindi ba malaki ang iyong kasamaan? ni wala mang anomang wakas sa iyong mga kasamaan.

세부아노어

dili ba daku ang imong pagkamakasasala? wala man usab ing kinutoban ang imong kahilayan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at lahat mong anak ay tuturuan ng panginoon; at magiging malaki ang kapayapaan ng iyong mga anak.

세부아노어

ug ang tanan nimo nga mga aanak pagatudloan ni jehova; ug daku ang pakigdait sa imong mga anak.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

gumagawa ako ng programming dahil gusto kong matuto at kung paano gumawa ng mga programa at kung ano ang mga wikang gagamitin at para sa akin malaki ang maitutulong nito sa aking kinabukasan dahil sa panahon ngayon halos lahat ay nakabase sa computer to tagalog translate

세부아노어

nag programming ko kay gusto ko makakat on ug unsaon pag himo ug mga program ug unsa ang mga language na gamiton at para sa akin malaki ang magiging ambag nito sa aking hinaharap dahil sa panahon ngayon halos lahat ay base on computer na to tagalog translate

마지막 업데이트: 2022-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at sila'y nagsapalaran sa ganang kanilang mga katungkulan, silang lahat na parapara, kung paano ang maliit ay gayon din ang malaki, ang guro na gaya ng mga alagad.

세부아노어

ug sila nanagpapalad alang sa ilang mga katungdanan, ang tanan managsama, ang gagmay ingon man sa dagku, ang magtutudlo ingon man ang mga tinon-an.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

malaki ang katapangan ko ng pagsasalita sa inyo, malaki ang aking kapurihan dahil sa inyo: ako'y puspos ng kaaliwan, nananagana sa katuwaan sa lahat ng aming kapighatian.

세부아노어

aduna akoy dakung pagsalig kaninyo; ako adunay dakung pagpagarbo tungod kaninyo; ako natugob sa kalipay. ug bisan pa sa among tanang kasakit, ako malipayon sa hilabihan gayud.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

mangagalak kayo, at mangagsayang totoo: sapagka't malaki ang ganti sa inyo sa langit: sapagka't gayon din ang kanilang pagkausig sa mga propeta na nangauna sa inyo.

세부아노어

kinahanglan managmaya ug managkalipay kamo, kay daku ang inyong balus didto sa langit, kay sa ingon man niini gilutos sa mga tawo ang mga profeta nga nanghiuna kaninyo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

marahil ay maghaharap sila ng kanilang daing sa harap ng panginoon, at hihiwalay bawa't isa sa kaniyang masamang lakad; sapagka't malaki ang galit at ang kapusukan na sinalita ng panginoon laban sa bayang ito.

세부아노어

tingali kaha nga ipasaka nila ang ilang pangamuyo sa atubangan ni jehova, ug ang tagsatagsa mobalik gikan sa iyang dautan nga dalan: kay daku ang kasuko ug kaligutgut nga gipamulong ni jehova batok niini nga katawohan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang salitang griyego na logos ay tumutukoy sa pangangatwiran. nangangahulugan din itong panghihikayat gamit ang lohikal na kaalaman. tumutukoy rin ito sa pagiging lohikal ng nilalaman o kung may katututran ba ang sinasabi upang mahikayat o mapaniwala ang tagapakinig na ito ay totoo. sa ating lipunan malaki ang pagpapahalaga sa lohika at pagiging makatwiran ng mga estratehiya gamit ang mga retorikal na pangangatwiran pabuod at pasaklaw. ngunit para sa karaniwang tagapakinig kung minsan ay hindi gaanong nakahihikayat ang amsyadong siyentipiko o teknikal na pagpapaliwanag, kaya nauuwi ito sa apngangatwirang retorikal sa halip na lohikal

세부아노어

ang mga pulong nga griego nga mga logo nagtumong sa hinungdan. nagpasabut usab kini pagdani gamit ang kahibalo sa lohikal. kini usab nagtumong sa lohikal nga sulud sa sulud o kung kini makahuluganon nga isulti o madani kini nga mamiminaw. sa atong katilingban adunay dakong pagpabili sa lohika ug pagkamakatarunganon sa mga estratehiya gamit ang rhetorical nga pangatarungan. apan alang sa kasagaran nga tigpamati usahay dili g

마지막 업데이트: 2020-01-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,729,604,148 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인