검색어: halos ng ina (타갈로그어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Spanish

정보

Tagalog

halos ng ina

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

스페인어

정보

타갈로그어

datapuwa't nang matalastas nilang siya'y judio, ay nangagkaisang lahat na mangagsigawan sa loob halos ng dalawang oras, dakila ang diana ng mga efeso.

스페인어

pero reconociendo que era judío, todos volvieron a gritar a una sola voz, por casi dos horas: --¡grande es diana de los efesios

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kung paanong ang sinoma'y inaaliw ng ina gayon ko aaliwin kayo; at kayo'y mangaaliw sa jerusalem.

스페인어

como aquel a quien su madre consuela, así os consolaré yo a vosotros. en jerusalén seréis consolados

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi ng ina ng bata, buhay ang panginoon, at buhay ang iyong kaluluwa, hindi kita iiwan. at siya'y tumindig, at sumunod sa kaniya.

스페인어

la madre del niño dijo: --¡vive jehovah, y vive tu alma, que no me apartaré de ti

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa nasabing bidyo, ipinapakita na may ilang doktor ang pinipili ang caesarean dahil mas mabilis ito, sa halip na maghintay ng natural na paraan ng panganganak; samakatuwid pinipili ng iilan ang kaginhawaan sa halip na matiyak ang kalusugan ng ina at kanyang sanggol.

스페인어

la campaña propone como solución que más gente se forme como doulas y parteras para asistir en partos naturales y así eliminar procedimientos médicos innecesarios que convierten a la futura madre en paciente. el compromiso principal de inne-cesÁrea es, promover el apoderamiento de las mujeres puertorriqueñas para atender el serio problema de salud pública que representan la alta tasa de cesáreas y las intervenciones innecesarias durante el parto para la madre y el bebé, a través de una campaña de prevención validada, actualizada y atractiva sobre la humanización del parto.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at tungkol sa kaniya ay sinalita ng mga kapatid ng ina niya, sa mga pakinig ng lahat ng mga lalake sa sichem ang lahat ng mga salitang ito at ang kanilang puso ay kumiling na sumunod kay abimelech, sapagka't kanilang sinabi, siya'y ating kapatid.

스페인어

los hermanos de su madre dijeron todas estas cosas a favor de él a oídos de todos los señores de siquem. y el corazón de ellos se inclinó a favor de abimelec, porque decían: "es nuestro hermano.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,042,640,165 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인