인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
umiinom ako ng tubig
porque eres feo
마지막 업데이트: 2020-05-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
uminom ako ng tubig dahil nauuhaw ako.
he bebido agua porque tenía sed.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dalhin mo ako ng suka at mantika, pakisuyo.
tráigame vinagre y aceite, por favor.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
binigyan mo ako ng iisipin
tu piel es julia
마지막 업데이트: 2021-04-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bigyan mo ako ng iyong thingy wet
dame tu cosita mojada
마지막 업데이트: 2018-03-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
god bigyan mo ako ng sapat na kaalaman
ya no me hables
마지막 업데이트: 2020-09-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bigyan mo ako ng pear kasi pandemic pls support me
bigyan mo ako ng pera kasi pandemic pls support me
마지막 업데이트: 2021-09-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hindi naman kita sasakatan sana bigyan mo ako ng pagkakataon
deja de lastimarme por favor
마지막 업데이트: 2024-01-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at magkukulang ng tubig sa mga dagat, at ang ilog ay mawawalan ng tubig at matutuyo.
las aguas del mar menguarán, y el río se agotará y se secará
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pagparinggan mo ako ng kagalakan at kasayahan; upang ang mga buto na iyong binali ay mangagalak.
hazme oír gozo y alegría, y se regocijarán estos huesos que has quebrantado
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at sumagot sa kaniya si pedro, at nagsabi, panginoon, kung ikaw nga, ay papariyanin mo ako sa iyo sa ibabaw ng tubig.
entonces le respondió pedro y dijo: --señor, si eres tú, manda que yo vaya a ti sobre las aguas
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at ibinuhos ng ikatlo ang kaniyang mangkok sa mga ilog at sa mga bukal ng tubig; at nangaging dugo.
el tercer ángel derramó su copa sobre los ríos y sobre las fuentes de las aguas, y se convirtieron en sangre
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
uminom ka ng tubig sa iyong sariling tipunan ng tubig, at sa nagsisiagos na tubig sa iyong sariling balon.
bebe el agua de tu propia cisterna y de los raudales de tu propio pozo
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sa gayo'y iniwan ng babae ang kaniyang banga ng tubig, at napasa bayan, at sinabi sa mga tao,
entonces la mujer dejó su cántaro, se fue a la ciudad y dijo a los hombres
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
siya'y humingi ng tubig, at binigyan niya ng gatas; kaniyang binigyan siya ng mantekilya sa pinggang mahal.
Él pidió agua, y ella le dio leche; en taza de nobles le sirvió nata
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ipinakilala mo sa akin ang mga daan ng buhay; pupuspusin mo ako ng kagalakan sa harap ng iyong mukha.
me has hecho conocer los caminos de la vida y me llenarás de alegría con tu presencia
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
alalayan mo ako, at ako'y maliligtas, at magkakaroon ako ng laging pitagan sa iyong mga palatuntunan.
sostenme, y seré salvo; siempre me deleitaré en tus leyes
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pagbibilhan mo ako ng pagkain sa salapi, upang makakain ako, at bibigyan mo ako ng tubig sa salapi, upang makainom ako; paraanin mo lamang ako ng aking mga paa;
me venderás por dinero la comida que yo coma, y me darás por dinero el agua que yo beba. solamente permíteme pasar a pie
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
magbigay ka ngayon ng sangla, panagutan mo ako ng iyong sarili; sinong magbubuhat ng mga kamay sa akin?
por favor, deposita contigo una fianza para mí. ¿quién me estrechará la mano
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at kaniyang sinabi, pagpalain mo ako; sapagka't inilagay mo ako sa lupaing timugan, ay bigyan mo rin ako ng mga bukal ng tubig. at ibinigay niya sa kaniya ang mga bukal sa itaas at ang mga bukal sa ibaba.
ella respondió: --hazme un favor: ya que me has dado tierra en el néguev, dame también fuentes de aguas. entonces él le dio las fuentes de arriba y las fuentes de abajo
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: