전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
at tinitingnan ni maria magdalena at ni mariang ina ni jose kung saan siya nalagay.
maría magdalena y maría la madre de josé miraban dónde le ponían
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
bago ang mga bundok ay nalagay, bago ang mga burol ay ako'y nailabas:
nací antes que los montes fuesen asentados, antes que las colinas
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
sa ano nalagay ang kaniyang mga patibayan? o sinong naglagay ng batong panulok niyaon;
¿sobre qué están afirmados sus cimientos? ¿o quién puso su piedra angular
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ang kaniyang mga paa ay sinaktan nila ng mga pangpangaw; siya'y nalagay sa mga tanikalang bakal:
afligieron con grilletes sus pies, y a su cuello pusieron cadena de hierro
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at kaniyang aalisin sa bundok na ito ang takip na nalagay sa lahat ng mga bayan, at ang lambong na naladlad sa lahat na bansa.
entonces sobre este monte destruirá la cubierta con que están cubiertos todos los pueblos, y el velo que está puesto sobre todas las naciones
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't doo'y nalagay ang mga luklukan na ukol sa kahatulan, ang mga luklukan ng sangbahayan ni david.
porque allá están los tronos para el juicio, los tronos de la casa de david
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
at ang juda ay nalagay sa kasamasamaan sa harap ng israel; at sila'y nagsitakas bawa't isa sa kanikaniyang tolda.
los de judá fueron derrotados ante israel y huyeron, cada uno a su morada
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
hindi ba ninyo naalaman? hindi ba ninyo narinig? hindi ba nasaysay sa inyo mula ng una? hindi ba nasaysay sa inyo bago nalagay ang mga patibayan ng lupa?
¿acaso no sabéis? ¿acaso no habéis oído? ¿acaso no se os ha dicho desde el principio? ¿acaso no habéis comprendido la fundación del mundo
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ang moab ay nalagay sa kahihiyan; sapagka't nagiba: kayo ay magsitangis at magsihiyaw; saysayin ninyo sa arnon, na ang moab ay nasira.
moab ha sido avergonzado, porque es arrasado. lamentad y gritad; anunciad junto al arnón que moab es destruido
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
dinggin ninyo ito, oh ninyong mga saserdote, at inyong pakinggan ninyong sangbahayan ni israel, at inyong ulinigin, oh sangbahayan ng hari, sapagka't sa inyo'y nauukol ang kahatulan; sapagka't kayo'y naging isang silo sa mizpa, at isang panghuli na nalagay sa tabor.
"oh sacerdotes, escuchad esto; estad atentos, oh casa de israel; prestad atención, oh casa del rey. porque contra vosotros es el juicio, pues habéis sido trampa en mizpa y red extendida sobre el tabor
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다