검색어: ang natutunan ko sa video na ito ay (타갈로그어 - 암하라어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Amharic

정보

Tagalog

ang natutunan ko sa video na ito ay

Amharic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

암하라어

정보

타갈로그어

ang software na ito ay hindi bahagi ng ubuntu.

암하라어

ይህ ሶፍትዌር የኡንቡቱ ክፍል አይደላም

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang paghikayat na ito ay hindi nagmula doon sa tumawag sa inyo.

암하라어

ይህ ማባበል ከሚጠራችሁ አልወጣም። ጥቂት እርሾ ሊጡን ሁሉ ያቦካል።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang download na ito ay tatagal ng mga %s sa inyong connection.

암하라어

ማውረዱ የሚወስደው ጊዜ በግምት %s በእርስዎ ግንኙነት

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang download na ito ay magtatagal ng mga %s gamit ang inyong koneksyon.

암하라어

ማውረዱ የሚወስደው ጊዜ በግምት %s በእርስዎ ግንኙነት

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

gayon din na hindi nga kalooban ng inyong amang nasa langit, na ang isa sa maliliit na ito ay mapahamak.

암하라어

እንደዚሁ ከእነዚህ ከታናናሾቹ አንዱ እንዲጠፋ በሰማያት ያለው አባታችሁ ፈቃድ አይደለም።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang mga bagay na ito ay aming isinusulat, upang ang ating kagalakan ay malubos.

암하라어

ደስታችሁም እንዲፈጸም ይህን እንጽፍላችኋለን።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

malaki ang posibilidad na ito ay pansamantalang problema lamang, mangyaring subukan sa muling pagkakataon.

암하라어

ይህ ትንሽ ጊዜ የሚቆይ ችግር ነው ፤ እባክዎ እንደገና ይሞክሩ ትንሽ ቆይተው

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sa ibabaw ng lahat ng mga bagay na ito ay mangagbihis kayo ng pagibig na siyang tali ng kasakdalan.

암하라어

በእነዚህም ሁሉ ላይ የፍጻሜ ማሰሪያ የሆነውን ፍቅርን ልበሱት።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang ilan nga sa karamihan, nang marinig ang mga salitang ito, ay nangagsabi, tunay na ito ang propeta.

암하라어

ስለዚህ ከሕዝቡ አያሌ ሰዎች ይህን ቃል ሲሰሙ። ይህ በእውነት ነቢዩ ነው አሉ፤

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang mga bagay na ito ay iniuutos ko sa inyo, upang kayo'y mangagibigan sa isa't isa.

암하라어

እርስ በርሳችሁ እንድትዋደዱ ይህን አዛችኋለሁ።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang download na ito ay magtatagal ng mga %s gamit ang 1mbit dsl at mga %s gamit ang 56k modem.

암하라어

ይህ ማውረድ የሚወስደው ጊዜ በግምት %s በ 1ሜጋ ቢት በዲኤስኤል ግንኙነት እና በግምት %s በ 56ኬ ሞደም

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sinabi sa kaniya ng binata, ang lahat ng mga bagay na ito ay ginanap ko: ano pa ang kulang sa akin?

암하라어

ጐበዙም። ይህንማ ሁሉ ከሕፃንነቴ ጀምሬ ጠብቄአለሁ፥ ደግሞስ የሚጐድለኝ ምንድር ነው? አለው።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at wala silang napagunawa sa mga bagay na ito; at ang sabing ito ay nalingid sa kanila, at hindi nila napagtalastas ang sinabi.

암하라어

እነርሱም ከዚህ ነገር ምንም አላስተዋሉም፥ ይህም ቃል ተሰውሮባቸው ነበር፥ የተናገረውንም አላወቁም።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't ang mga bagay na ito ay nangyari, upang matupad ang kasulatan, ni isa mang buto niya'y hindi mababali.

암하라어

ይህ የሆነ። ከእርሱ አጥንት አይሰበርም የሚል የመጽሐፉ ቃል እንዲፈጸም ነው።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sa anghel ng iglesia sa pergamo ay isulat mo: ang mga bagay na ito ay sinasabi ng may matalas na tabak na may dalawang talim:

암하라어

በጴርጋሞንም ወዳለው ወደ ቤተ ክርስቲያን መልአክ እንዲህ ብለህ ጻፍ። በሁለት ወገን የተሳለ ስለታም ሰይፍ ያለው እንዲህ ይላል።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

pagkatapos ng mga bagay na ito ay naparoon si jesus sa kabilang ibayo ng dagat ng galilea, na siyang dagat ng tiberias.

암하라어

ከዚህ በኋላ ኢየሱስ ወደ ገሊላ ባሕር ማዶ ተሻገረ፤ እርሱም የጥብርያዶስ ባሕር ነው።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sa anghel ng iglesia sa smirna ay isulat mo: ang mga bagay na ito ay sinasabi ng una at ng huli, na namatay, at muling nabuhay:

암하라어

በሰምርኔስም ወዳለው ወደ ቤተ ክርስቲያን መልአክ እንዲህ ብለህ ጻፍ። ሞቶ የነበረው ሕያውም የሆነው ፊተኛውና መጨረሻው እንዲህ ይላል።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

na tinupad din ng dios sa ating mga anak nang muling buhayin niya si jesus; gaya naman ng nasusulat sa ikalawang awit, ikaw ay aking anak, sa araw na ito ay naging anak kita.

암하라어

ይህን ተስፋ እግዚአብሔር በሁለተኛው መዝሙር ደግሞ። አንተ ልጄ ነህ እኔ ዛሬ ወለድሁህ ተብሎ እንደ ተጻፈ፥ ኢየሱስን አስነሥቶ ለእኛ ለልጆቻቸው ፈጽሞአልና።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kung ang sinoman ay magalis sa mga salita ng aklat ng hulang ito, ay aalisin ng dios ang kaniyang bahagi sa punong kahoy ng buhay, at sa bayang banal, na nangakasulat sa aklat na ito.

암하라어

ማንምም በዚህ በትንቢት መጽሐፍ ከተጻፉት ቃሎች አንዳች ቢያጎድል፥ በዚህ መጽሐፍ ከተጻፉት ከሕይወት ዛፍና ከቅድስቲቱ ከተማ እግዚአብሔር ዕድሉን ያጎድልበታል።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaya't magiging handa akong lagi na ipaalaala ko sa inyo ang mga bagay na ito, bagama't inyong nalalaman, at kayo'y pinatitibay sa katotohanang nasa inyo.

암하라어

ስለዚህ እነዚህን ነገሮች ምንም ብታውቁ በእናንተም ዘንድ ባለ እውነት ምንም ብትጸኑ፥ ስለ እነዚህ ዘወትር እንዳሳስባችሁ ቸል አልልም።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,775,871,144 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인