검색어: umiwas kayo sa gulo (타갈로그어 - 암하라어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Amharic

정보

Tagalog

umiwas kayo sa gulo

Amharic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

암하라어

정보

타갈로그어

mga anak ko, mangagingat kayo sa mga diosdiosan.

암하라어

ልጆች ሆይ፥ ከጣዖታት ራሳችሁን ጠብቁ።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

makigalak kayo sa nangagagalak; makiiyak kayo sa nagsisiiyak.

암하라어

ደስ ከሚላቸው ጋር ደስ ይበላችሁ፥ ከሚያለቅሱም ጋር አልቅሱ።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

mangagpakababa kayo sa paningin ng panginoon, at kaniyang itataas kayo.

암하라어

በጌታ ፊት ራሳችሁን አዋርዱ ከፍ ከፍም ያደርጋችኋል።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

maging taga tulad kayo sa akin, na gaya ko naman kay cristo.

암하라어

እኔ ክርስቶስን እንደምመስል እኔን ምሰሉ።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kundi bagkus magsiparoon kayo sa mga tupang nangawaglit sa bahay ni israel.

암하라어

ይልቅስ የእስራኤል ቤት ወደሚሆኑ ወደ ጠፉት በጎች ሂዱ እንጂ።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

mga babae, pasakop kayo sa inyo-inyong asawa, gaya ng nararapat sa panginoon.

암하라어

ሚስቶች ሆይ፥ በጌታ እንደሚገባ ለባሎቻችሁ ተገዙ።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

mga babae, pasakop kayo sa inyo-inyong sariling asawa, na gaya ng sa panginoon.

암하라어

ሚስቶች ሆይ፥ ለጌታ እንደምትገዙ ለባሎቻችሁ ተገዙ፤

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't kung kayo'y pinapatnubayan ng espiritu, ay wala kayo sa ilalim ng kautusan.

암하라어

በመንፈስ ብትመሩ ግን ከሕግ በታች አይደላችሁም።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

pasakop nga kayo sa dios; datapuwa't magsisalangsang kayo sa diablo, at tatakas siya sa inyo.

암하라어

እንግዲህ ለእግዚአብሔር ተገዙ፤ ዲያብሎስን ግን ተቃወሙ ከእናንተም ይሸሻል፤

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa pagibig sa mga kapatid ay mangagmahalan kayo; sa kapurihan ay ipagpauna ng isa't isa ang iba;

암하라어

በወንድማማች መዋደድ እርስ በርሳችሁ ተዋደዱ፤ እርስ በርሳችሁ ተከባበሩ፤

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi niya sa kaniyang pagtuturo, mangagingat kayo sa mga eskriba, na ibig magsilakad na may mahahabang damit, at pagpugayan sa mga pamilihan.

암하라어

ሲያስተምርም እንዲህ አለ። ረጃጅም ልብስ ለብሰው መዞርን፥ በገበያም ሰላምታን፥ በምኵራብም የከበሬታን ወንበር፥ በግብርም የከበሬታን ስፍራ ከሚወዱ ከጻፎች ተጠበቁ፤

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

tungkol sa kaniya'y marami kaming sasabihin, at mahirap na saysayin, palibhasa'y nagsipurol kayo sa pakikinig.

암하라어

ስለ እርሱም የምንናገረው ብዙ ነገር አለን፥ ጆሮቻችሁም ስለ ፈዘዙ በቃል ልንተረጕመው ጭንቅ ነው።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

na una sa lahat ay maging maningas kayo sa inyong pagiibigan; sapagka't ang pagibig ay nagtatakip ng karamihang kasalanan:

암하라어

ትጸልዩም ዘንድ በመጠን ኑሩ፤ ፍቅር የኃጢአትን ብዛት ይሸፍናልና ከሁሉ በፊት እርስ በርሳችሁ አጥብቃችሁ ተዋደዱ።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

o hindi baga ninyo nalalaman na ang inyong katawan ay templo ng espiritu santo na nasa inyo, na tinanggap ninyo sa dios? at hindi kayo sa inyong sarili;

암하라어

ወይስ ሥጋችሁ ከእግዚአብሔር የተቀበላችሁት በእናንተ የሚኖረው የመንፈስ ቅዱስ ቤተ መቅደስ እንደ ሆነ አታውቁምን? በዋጋ ተገዝታችኋልና ለራሳችሁ አይደላችሁም፤ ስለዚህ በሥጋችሁ እግዚአብሔርን አክብሩ።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't ngayong mga laya na kayo sa kasalanan at naging mga alipin ng dios, kayo ay mayroong inyong bunga sa ikababanal, at ang wakas ay ang buhay na walang hanggan.

암하라어

አሁን ግን ከኃጢአት አርነት ወጥታችሁ ለእግዚአብሔርም ተገዝታችሁ፥ ልትቀደሱ ፍሬ አላችሁ፤ መጨረሻውም የዘላለም ሕይወት ነው።

마지막 업데이트: 2024-04-14
사용 빈도: 27
품질:

타갈로그어

kaya nga, magsialis kayo sa kanila, at magsihiwalay kayo, sabi ng panginoon, at huwag kayong magsihipo ng mga bagay na marumi, at kayo'y aking tatanggapin,

암하라어

ስለዚህም ጌታ። ከመካከላቸው ውጡና የተለያችሁ ሁኑ ርኵስንም አትንኩ ይላል፤ ሁሉንም የሚገዛ ጌታ። እኔም እቀበላችኋለሁ፥ ለእናንተም አባት እሆናለሁ እናንተም ለእኔ ወንድ ልጆችና ሴት ልጆች ትሆናላችሁ ይላል።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at narito, ipadadala ko sa inyo ang pangako ng aking ama, datapuwa't magsipanatili kayo sa bayan, hanggang sa kayo'y masangkapan ng kapangyarihang galing sa itaas.

암하라어

እነሆም፥ አባቴ የሰጠውን ተስፋ እኔ እልክላችኋለሁ፤ እናንተ ግን ከላይ ኃይል እስክትለብሱ ድረስ በኢየሩሳሌም ከተማ ቆዩ።

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't tungkol sa pagiibigang kapatid ay hindi ninyo kailangan na kayo'y sulatan ng sinoman: sapagka't kayo rin ay tinuruan ng dios na mangagibigan kayo sa isa't isa;

암하라어

እናንተ ራሳችሁ እርስ በርሳችሁ ልትዋደዱ በእግዚአብሔር ተምራችኋልና ስለ ወንድማማች መዋደድ ማንም ይጽፍላችሁ ዘንድ አያስፈልጋችሁም፤

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,793,557,938 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인