검색어: lalaki na walang isang salita (타갈로그어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Esperanto

정보

Tagalog

lalaki na walang isang salita

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

에스페란토어

정보

타갈로그어

maglagay ng image server na walang disk

에스페란토어

instali sendiskan bildoservilon

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

pitong araw na kakain ka ng tinapay na walang lebadura, at sa ikapitong araw ay magiging isang kapistahan sa panginoon.

에스페란토어

dum sep tagoj mangxu macojn, kaj en la sepa tago estu festo de la eternulo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

oo, aking inulinig kayo, at, narito, walang isang makahikayat kay job, o sa inyo'y may makasagot sa kaniyang mga salita.

에스페란토어

sed atentante vin, mi vidis, ke neniu el vi donas al ijob moralinstruon, respondante al liaj paroloj.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang nangyari'y katulad ng kidlat sa langit na walang ulap.

에스페란토어

okazis samkiel fulmo el sennuba ĉielo.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

maigi ang kaunti na may katuwiran kay sa malalaking pakinabang na walang kaganapan.

에스페란토어

pli bona estas malmulto, sed kun justeco, ol granda profito, sed maljusta.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sino ito na nagpapadilim ng payo sa pamamagitan ng mga salita na walang kaalaman?

에스페란토어

kiu estas tiu, kiu mallumigas la plej altan decidon per vortoj sensencaj?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

pagka ikaw ay nakatapos ng paglilinis, maghahandog ka ng isang guyang toro na walang kapintasan, at isang lalaking tupa na mula sa kawan na walang kapintasan.

에스페란토어

kiam vi finos la pekliberigon, alportu bovidon sendifektan, kaj sendifektan virsxafon el la sxafoj;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at siya'y tatlong araw na walang paningin, at hindi kumain ni uminom man.

에스페란토어

kaj li estis sen vidpovo tri tagojn; kaj ne mangxis, nek trinkis.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

tungkol sa mga bagay na ito na inyong nangakikita, ay darating ang mga araw, na walang maiiwan ditong isang bato sa ibabaw ng kapuwa bato, na hindi ibabagsak.

에스페란토어

rilate al tio, kion vi vidas, venos tagoj, en kiuj ne estos lasita cxi tie sxtono sur sxtono, kiu ne estos dejxetita.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't dahil sa pangalan, ay nangagsiyaon sila na walang kinuhang anoman sa mga gentil.

에스페란토어

cxar pro la nomo ili eliris, akceptante nenion de la nacianoj.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't kaniyang ililigtas ang mapagkailangan pagka dumadaing; at ang dukha na walang katulong.

에스페란토어

cxar li savos ploregantan malricxulon kaj senhelpan mizerulon.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

na sinasabi, guro, sinabi ni moises, kung mamatay na walang mga anak ang isang lalake, ay magasawa ang kaniyang kapatid na lalake sa asawa niya, at magkakaanak sa kaniyang kapatid na lalake.

에스페란토어

majstro, moseo diris:se iu mortas, ne havante infanojn, lia frato edzigxu kun lia edzino kaj naskigu idaron al sia frato.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kung ang isang lalake ay makiapid sa hayop, ay papatayin na walang pagsala: at papatayin din ninyo ang hayop.

에스페란토어

kaj se iu kusxis kun bruto, li estu mortigita, kaj ankaux la bruton mortigu.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nang kinahapunan, ay dinala nila sa kaniya ang maraming inaalihan ng demonio: at pinalayas niya sa isang salita ang masasamang espiritu at pinagaling ang lahat ng mga may sakit:

에스페란토어

kaj kiam vesperigxis, oni venigis al li multajn demonhavantojn; kaj li elpelis la spiritojn per vorto, kaj sanigis cxiujn malsanulojn;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaya't ibinubuka ni job ang kaniyang bibig sa walang kabuluhan; siya'y nagpaparami ng mga salita na walang kaalaman.

에스페란토어

tial ijob vante malfermis sian busxon kaj tre multe parolas malprudente.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sa araw na inyong alugin ang bigkis, ay maghahandog kayo ng isang korderong lalake ng unang taon, na walang kapintasan, na pinakahandog na susunugin sa panginoon.

에스페란토어

kaj vi pretigu en la tago, kiam estos skuata via garbo, sendifektan sxafidon jaragxan kiel bruloferon al la eternulo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't ang bayan ay tumahimik, at hindi sumagot ng kahit isang salita: sapagka't utos ng hari, na sinasabi, huwag ninyong sagutin siya.

에스페란토어

kaj la popolo silentis kaj nenion respondis al li; cxar estis ordono de la regxo:ne respondu al li.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

aking sinasabing ang iyong payo at kalakasan sa pakikidigma ay mga salita lamang na walang kabuluhan: ngayo'y kanino ka tumitiwala na ikaw ay nanghimagsik laban sa akin?

에스페란토어

mi opinias, ke tio estas nur busxa babilado; por milito oni bezonas konsilon kaj forton. nun kiun vi fidas, ke vi ribelis kontraux mi?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't tayo'y walang isang dakilang saserdote na hindi maaaring mahabag sa ating kahinaan, kundi isa na tinukso sa lahat ng mga paraan gaya rin naman natin gayon ma'y walang kasalanan.

에스페란토어

cxar ni havas cxefpastron ne tian, kiu ne povus simpatii kun niaj malfortajxoj, sed tentitan en cxio tiel same, tamen sen peko.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang bawa't lalaki na inihihiwalay ang kaniyang asawa, at magasawa sa iba, ay nagkakasala ng pangangalunya: at ang magasawa sa babaing inihiwalay ng kaniyang asawa ay nagkakasala ng pangangalunya.

에스페란토어

cxiu, kiu forsendas sian edzinon kaj edzigxas kun alia, adultas; kaj kiu edzigxas kun tiu, forsendita de sia edzo, tiu adultas.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,045,162,283 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인