검색어: aaawatin ba ang puso kong ibigin ka (타갈로그어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

English

정보

Tagalog

aaawatin ba ang puso kong ibigin ka

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

awatin ang puso kong ibigin ka?

영어

will you take my heart to love you?

마지막 업데이트: 2022-03-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

aawatin ba ang puso

영어

have to stop the heart?

마지막 업데이트: 2019-12-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang puso kong napapagal

영어

heart tired

마지막 업데이트: 2021-08-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

bakit nga ba ang puso

영어

why is the heart

마지막 업데이트: 2022-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nabihag mo ang puso kong pihikan

영어

my heart is falling in love with you

마지막 업데이트: 2021-09-12
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sinira mo ba ang puso ng isang tao

영어

you someone's heart

마지막 업데이트: 2020-11-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang puso kong ito ay para lang sa 'yo

영어

마지막 업데이트: 2024-01-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

na bihag at umibig sayo ang puso kong ito

영어

na bihag at umibig sayo ang puso kong ito

마지막 업데이트: 2020-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

dadalawin natin ang puso kong patay na patay sayo

영어

dadalawin natin ang puso kong patay na patay sayo

마지막 업데이트: 2024-03-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kung hindi rin lang ikaw ang dahilan pipiliin ba ang puso kong hindi na masaktan

영어

if you're not the only reason

마지막 업데이트: 2022-03-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kung hindi rin lang ikaw ang dahilan pipilin ba ang puso kong hindi na lang pipilitin pang umasa para sa ting dalawa

영어

kung hindi rin lang ikaw ang dahilan pipilin ba ang puso kong hindi na lang pipilitin pang umasa para sa ting dalawa

마지막 업데이트: 2022-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kung 'di rin lang ikaw december avenue kung hindi rin lang ikaw ang dahilan pipiliin ba ang puso kong hindi na masaktan? kung hindi ikaw ay hindi na lang pipilitin pang umasa para sa 'ting dalawa kung 'di rin tayo sa huli aawatin ang sarili na umibig pang muli kung 'di rin tayo sa huli aawatin ba ang puso kong ibigin ka

영어

마지막 업데이트: 2021-04-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

napa ibig mo ako nabulag ang puso at isip ko binigay ko ang lahat lahat dahil sayu sa akalang pag ibig muy totoo pinasa mo akoy ng iisa sa puso mo atdi kaylan man sasaktan itung damdamin ko dalawa pala kami sa buhay mo sinungaling mung puso panu ba tatanggapin kayhirap anu ba ang dapat gawin mga pangarap gumuhu dahil sayu panu lalayu gayung pag ibig kuy alipit mo pina asamo akuy ng iisa sa puso mo atdi kaylan man sasaktan itung damdamin ko dalawa pala kami sa buhay mo sinungaling mung puso panu ba tatanggapin kayhirap anu ba ang dapat gawin mga pangarap gumuhu dahil sayu panu lalayu gayung pag ibig kuy alipit mo nagising ako ngunit lahat ay hulina dikaya ng puso ang iwanan ka sinungaling mung puso panu ba tatanggapin kayhirap anu ba ang dapat gawin mga pangarap kuy gumuhu dahil sayu panu lalayu gayung pag ibig kuy alipit mo...panu lalayun gayung pag ibig kuy alipit mo

영어

마지막 업데이트: 2024-04-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang pagbabalik babahagya ko nang sa noo’y nahagkan, sa mata ko’y luha ang nangag-unahan; isang panyong puti ang ikinakaway, nang siya’y iwan ko sa tabi ng hagdan: sa gayong kalungkot na paghihiwalay, mamatay ako, siya’y nalulumbay! nang sa tarangkahan, ako’y makabagtas pasigaw ang sabing, “magbalik ka agad!” ang sagot ko’y “oo, hindi magluluwat!” nakangiti akong luha’y nalaglag… at ako’y umalis, tinunton ang landas, nabiyak ang puso’t naiwan ang kabiyak; lubog na ang araw, kalat na ang dilim, at ang buwan nama’y ibig nang magningning: maka orasyon na noong aking datnin, ang pinagsadya kong malayang lupain: kuwagong nasa kubo’t mga ibong itim, ang nagsisalubong sa aking pagdating. sa pinto ng naro’ong tahana’y kumatok, pinatuloy ako ng magandang loob; kumain ng konti, natulog sa lungkot, ang puso kong tila ayaw nang tumibok; ang kawikaan ko, “pusong naglalagot, mamatay kung ako’y talaga nang kulog!” nang kinabukasang magawak ang dilim, araw’y namimintanang mata’y nagniningning; sinimulan ko na ang dapat kong gawin: ako’y nag-araro, naglinang, nagtanim; nang magdidisyembre, tanim sa kaingin, ay ginapas ko na’t sa irog dadalhin. at ako’y umuwi, taglay ko ang lahat, mga bungang-kahoy, isang sakong bigas; bulaklak na damo sa gilid ng landas, ay pinupol ko na’t panghandog sa liyag; nang ako’y umalis, siya’y umiiyak… o, marahil ngayon, siya’y magagalak! at ako’y lumakad, halos lakad takbo, sa may dakong ami’y meron pang musiko, ang aming tahana’y masayang totoo at nagkakagulo ang maraming tao… “salamat sa diyos!” ang nabigkas ko, “nalalaman nila na darating ako.” at ako’y tumuloy… pinto ng mabuksan, mata’y napapikit sa aking namasdan; apat na kandila ang nangagbabantay; sa paligid-ligid ng irog kong bangkay; mukha nakangiti at nang aking hagkan; para pang sinabi “irog ko, paalam!”

영어

bones pasalaysay

마지막 업데이트: 2024-04-14
사용 빈도: 36
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,800,346,201 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인