인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nakuha ko ang aking mata sa iyo
my eyes on you
마지막 업데이트: 2019-03-07
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ang aking mata ay nasisilaw sa liwanag
my eyes are dazzled by beauty
마지막 업데이트: 2022-10-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
minulat ko ang aking mata
i open my eyes
마지막 업데이트: 2021-07-17
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
hindi man sapat ang aking mata para bantayan ka
hindi man sapat ang aking mga mata para bantayan ka
마지막 업데이트: 2021-02-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gusto ko ipatingin ang aking mata
gusto
마지막 업데이트: 2021-04-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ikaw ang aking mansanas ng aking mata
for god so loved the world that he gave his only begotten son that whosever believe in him will have an everlasting life
마지막 업데이트: 2021-01-31
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ang iyong mga kulay ay nakuha ang aking mata
your colors caught my eye
마지막 업데이트: 2024-05-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hindi yata ako makatulog ikaw na makita ko pagnakapikit ang aking mata
i don't think i can sleep you see i don't think i can sleep you see when i close my eyes i close my eyes
마지막 업데이트: 2024-02-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ako ay mag mabilog na mukha at medyo pango ang aking ilong at ang ang labi ay medyo violet at ma brown ang aking mata
i have a chubby face and my nose is a bit puffy and the lip is a bit violet
마지막 업데이트: 2023-09-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kay langan ko tulongan ang aking pamilya sa serkapisyo saamin para mapag tapos ng pag aaral para maahon sa ka hirapan sa manga ka patid ko matulongan din sila maka pag tapos ng pag aaral
for langan, i can help my family with the service. we can finish school to get out of trouble with manga. i can also help them to finish school.
마지막 업데이트: 2020-10-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sa aking pag gawa ng itlog ay masaya at magnda ang pag kakagawa ko sa itlog na aking gunawa den nung nilaga kona ito ay ok nmn sya at nilagay ko na sya sa palato tas pinalamit ko at dto na nag tatapos ang aking pag gagawa ng itlog wait nlng sa ka lalabasan at maraming salamat po..
i've already laid the egg
마지막 업데이트: 2024-03-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kapag iniisip ko na parang nawala ang galit sa mundo at kailangan kita ng masama ngunit hindi ko alam kung nasaan ka iyak ko ang mga luha na ito sa aming sarili, napakarami naming napangako sa buwan at binibilang namin ang isang milyon mga bituin ang aking pag-ibig ay totoong kaibigan pa rin ay dumating at nawala ang ilan ay iniwan ako ng mag-isa ngunit tinitigan ko ang mga dingding na ito bago at ginawa nila akong asul na lahat kasama sa aking puso alam kong may isang bagay sa aking buhay na nakatitig pa rin ng totoo maaari kong umasa sa iyo umasa sa iyo na maging doon walang mga tanong sa hangin walang nagtatanong kung bakit
when i think like the world's gone mad and i need you so bad but i dont' know where you are i cry these tears on our own, we've been so far we've sworn at the moon and we've counted a million stars my love's still true friends have come and gone some have left me alone but i've stared at these walls before and they made me blue all along in my heart i've known there's one thing in my life that still rings true i can count on you count on you to be there no questions in the air no asking why
마지막 업데이트: 2019-11-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인: