검색어: ang kabataan ay unti unti ng kinakain ng sistema (타갈로그어 - 영어)

타갈로그어

번역기

ang kabataan ay unti unti ng kinakain ng sistema

번역기

영어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

ang kabataan ay napapariwara

영어

마지막 업데이트: 2020-10-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang kabataan ay pag asa ng ating bayan

영어

the youth is the hope of our people

마지막 업데이트: 2021-07-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

gumawa ng slogan ang kabataan ay pag asa ng byan

영어

gumawa ng slogan ang kabataan ay pag asa ng byan

마지막 업데이트: 2016-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

unti unti ng lumalabas

영어

grew up and thought

마지막 업데이트: 2020-09-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

unti unti ng nawawala sa akin

영어

i feel like i've lost everything

마지막 업데이트: 2023-05-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at dahil narin sasinabi ni jose rizal na ang kabataan ay pag asa ng bayan

영어

and because jose rizal would say "the youth is the hope of the people"

마지막 업데이트: 2022-10-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

unti unti ng natutupad yung pangarap ko

영어

마지막 업데이트: 2023-07-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

pero habang tumatagal ay unti unti kong nararamdaman ang pakawala ng gana.

영어

but as time goes on i gradually feel anorexia.

마지막 업데이트: 2021-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

mga gamit sa ah unti unti ng nauubos

영어

slowly depleting

마지막 업데이트: 2025-08-02
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nagkakaroon na unti unti ng dahon ang usbongi

영어

inglish

마지막 업데이트: 2023-01-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

unti unti ng nawawala ang nararamdaman mo para sakin

영어

little by little i lose everything

마지막 업데이트: 2023-01-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

pag nakuha ko na ang value nya ay unti unti mo na kuluha ang tamang answered

영어

pag nakuha ko na ang value nya ay unti unti mo na kuluha ang tamang answered

마지막 업데이트: 2020-10-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sa silangan ay unti-unti nang naaaninag ang liwanag ngunit ayaw parin siyang tantanan ng pusa.

영어

in the east, the light is gradually reflected but the cat does not want to miss the cat.

마지막 업데이트: 2017-08-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

mga nakalipas na buwan madami nangyare pero nagpapa salamat parin dahil kahit papaano unti unti ng nakakaraos sa lahat. kaya lumabas muna kami para ma bawasan ng unti pagod

영어

mga nakalipas na ilang buwan

마지막 업데이트: 2024-06-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

bankruptcy, is like cancer mahirap labanan kapag. ang iyong business ay unti unti ng nalulubog dahil sa maling pag hawak ng business. kailangan mong pag isipan ang mga hakbang ng iyong gagawin upang maiwasan ang pag kalubog ng iyong business.

영어

drowning in debt

마지막 업데이트: 2020-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

how can i finished my studies and how can i help my parents. magagawa ko ito sa pamamagitan ng pag aaral ng mabuti at pag iwas sa mga bisyo o anumang masasamang gawain.sisikapin ko rin maging masunurin at magalang na anak at mapag mahal na kapatid. naniniwala ako na ang kabataan ay ang pag asa ng bayan

영어

마지막 업데이트: 2020-09-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang parenting style sa academic nang mga kabataan ay ibat iba simula palang nung unang panahon may mga istilo na sila sa pamaaran mula sa pag tingin nang kung mataas ang grado nila sa pag aaral nang kanilang anak .hanggang sa ngayon panahon sinusukat nila ang talino nang bata sa grado na kanyang nakukuha mula sa 85 pataas masasabi nilang matalino o katamtaman na meron pang masasabi na di paren iyon pasado kung ang kabataan naman ay 75 below masasabi nila hindi ito nag aaral nang mabuti ngunit s

영어

english

마지막 업데이트: 2023-05-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kailangan nating makamit ang pangunahing edukasyon ng mga kabataan upang sila ay matuto kaysa maging palaboy ang mga bata/kabataan ay may karapatan nito kaya't hindi natin dapat pag bawalan o hindi pag aralin ito at para saakin ay nararapat lamang na pag aralin ang kabataan upang maraming pilipino ang matuto at matatalino at hindi maapak apakan ng ibang bansa

영어

kailangan nating makamit ang pangunahing edukasyon ng mga kabataan upang sila ay matuto kaysa maging palaboy ang mga bata/kabataan ay may karapatan nito kaya't hindi natin dapat pag bawalan o hindi pag aralin ito at para saakin ay nararapat lamang na pag aralin ang kabataan upang maraming pilipino ang matuto at matatalino at hindi maapak apakan ng ibang bansa

마지막 업데이트: 2024-12-13
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nagagalak ako na makasama kayo ngayon. sa mga oras na ito may nadagdag nanaman na buhay sa mundong ito .isang dekada ang nakalipas sabi ni dr jose rizal ang ating magiting na bayani , ang mga bata ang pagasa ng bayan . pero satingin ko nagkakamali siya dahil kung ang kabataan ay ang pag asa ng bayan .bakit ngayon may mga batang sa edad na 14 ay buntis na .ngayon may mga bata na kumakiapit sa patalim upang mabuhay dahil sa hirap ng buhay. nababahala ako ngayon na baka sasusunod na henerasyon ay m

영어

i'm glad to be with you today. at this time there is an increase in life in this world. a decade ago dr jose rizal says our hero, children are the hope of the people. but i will admit that he made a mistake because if the youth is the hope of the town. i am concerned now that the next generation will be m

마지막 업데이트: 2019-11-17
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang tula ni jess santiago ay naging challenge sa akin. sa umpisa ay nahirapan akong unawain ito dahil hindi ako gaanong kabihasa sa filipino. paulit-ulit kong pinasadahan ang tula at pagkatapos ay unti-unti ko nang nabuo ang aking pagkakaintindi dito. ang “kung tula ay isa lamang” ni jess santiago ay naisulat noong panahon ng martial law sa pilipinas. kung ito ay isasaalang-alang natin, maaaring sabihin na isinulat ni santiago ang tula bilang panawagan at paalala sa mga makata noon kung ano ang responsibilidad nila bilang isang manunulat sa panahon ng krisis. “malaon nang pinamanhid ng dalita ang panlasa” sa linyang ito, sinasabi ni santiago na sa panahon ng krisis tulad ng martial law, wala nang kwenta ang aesthetics at mababangong salita pati na rin ang anyo at porma kung hindi malaman ang iyong tula. sa mga panahon ng krisis upang maging matunog at magkaroon ng saysay ang iyong tula, ang sining mo ay dapat makakatulong sa masa. at ang kailangan ng masa ay mga boses na makapagsisiwalat ng kanilang mga suliranin, mga boses na nagdadala ng katotohanan. iyong boses na makapupukaw sa masang matagal nang binubulag ng sistema. ang pagbanggit ni santiago sa mga gulay tulad ng kangkong at talbos ng kamote na nais niyang matanggap sa halip ng pumpon ng mga salita ay ang pagnanais niya sa masustansyang tula, iyong makabubusog sa gutom niya sa kaalaman, sa karunungan at katotohanan. at kung pumpon na nga lang ng mga salita ang ibibigay sa kanya, mas pipiliin na lamang niya ang maruming talbos ng kamote o ang ninakaw na kangkong dahil kahit papaano may maibibigay paring sustansya ito at makasasapat sa pisikal na gutom niya. pinapaalala ni santiago na responsibilidad ng mga manunulat na isigaw ang katotohanan at pukawin ang damdamin ng mga mambabasa nito upang magising at lumaban. kailangang bitbitin ng mga makata ang tinig ng masa at magsulat para sa masa dahil ang sining ay para sa masa. napagtanto ko na hindi lamang ito nag-aapply sa panahon ng krisis dahil importante kahit kailan sa malikhaing pagsulat na may bigat ang iyong mga salita, may mas malalim na pagpapahiwatig. tulad nga ng naging talakayan sa klase ukol sa malikhaing pagsulat, ang paalala ni santiago ay pareho: upang maging malikhain ang pagsulat, kinakailangang may katotohanan, may bagong lasa, at may panawagan. dahil kung wala ang mga ito, hindi tula ang iyong sinulat kundi basta lamang pumpon ng mga salita. bata pa lamang ako noong huli akong nagsulat ng tula at ito ay isinulat ko pa sa ingles. wala pa akong alam sa technicalities ng pagsulat noon. ngunit, sa pagbabasa ng tula ni jess santiag, muli niyang pinukaw ang kagustuhan kong magsulat muli at matuto. ginising din ni santiago ang diwang makabayan sa akin at ang pagnanais na makagawa ng sining na para sa masa. sa paglaon ko sa kursong ito, nais kong bitbitin ang aral na ito at matutong makapagsulat ng tula habang isinasakatuparan ang mga paalala ni jess santiago.

영어

마지막 업데이트: 2021-03-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,946,842,490 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인