검색어: gagamit pa po sila ng onsen mamaya (타갈로그어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

English

정보

Tagalog

gagamit pa po sila ng onsen mamaya

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

wala pa po sila

영어

kong wala sila

마지막 업데이트: 2021-12-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hindi pa po sila nakakatanggap ng email

영어

마지막 업데이트: 2023-07-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala pa po sila sa list

영어

they are not yet

마지막 업데이트: 2020-03-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ako po ay my exprince sa pagiging tagalinis kaso natanggal po ako sa kadahilanan na nagbawas po sila ng employees dahil sa corona virus

영어

that's why i was removed because of the corona virus so they reduced the number of people

마지막 업데이트: 2020-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

inaamin ko po na ako ang my kasalanan sa insidente na ng yari po dito sa sm puerto princesa palawan kaya ko lng namn nagawa iyon sakadahilang dala narin po ng sama ng loob pag inuutusan ko po sila parng ayaw po nila sumunod saka bumubulong pa po pag ako ay nka talikod na saka panay cellphone po sa uras ng trabaho kaya ko lng namn nagawa iyon dahil sakin po pinagkatiwala ang project na ito lahat po ng balik pag nagka problema sa project sakin po ang balik hinde namn po sakanila kaya po napatulan

영어

inaamin ko po na ako ang aking kasalanan sa incident na ng yari po dito sa sm puerto princesa palawan kaya ko lng namn nagawa yan sakadahilang dala narin ng sama ng loob pag inuutos ko po sila parng ayaw po nilanext then whispering pa po ako ay nka talik na saka panay cellphone po sa uras ng trabaho kaya ko lng namn nagawa yun dahil sakin sakin po pinagkatiwala ang project ito lahat po ng balik nagka problema sa project sakin po ang balik hinde namn po sakanila kaya po napatulan

마지막 업데이트: 2022-07-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

dumating po ako sa jollibee sto.tomas ng 12:30 ng tanghali at naghintay po ako kay maam joey dahil nasa jollibee makiling po siya para mag interview, habang naghihitay ako sakanya may dumating na anim (6) na aplikante, ako na ang nag interview at apat (4) lang po ang pumasa para sa jollibee sto. tomas, mga bandang 1:30 dumating na po si m’ joey at sinimulan na po naming pag-usapan yung mga bagay tungkol sa hiring process, recruitment forms at kung paano po ang aking strategy sa pag sourcing ng mga aplikante. after pumunta na po ako sa peso sto. tomas para po magbigay ng proposal for accreditation. nung nakausap ko po yung peso personel tumatanggap naman daw po sila ng agency pero isa sa requirements po na hinihingi nila ay ang certification of no pending case na galing po sa dole, ang aking dala po kasi ay galing pos a nlrc. ang nagging advice po nila sakin ay kumuha po o mag request sa dole na malapet po sa kanilang lugar tulad ng dole calamba.

영어

narrative

마지막 업데이트: 2017-09-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,510,732 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인