검색어: hawakan ng stairs (타갈로그어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

English

정보

Tagalog

hawakan ng stairs

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

hawakan ng jeep

영어

lumusot

마지막 업데이트: 2021-11-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hawakan ng escalator

영어

elevator button

마지막 업데이트: 2021-09-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hawakan ng lagareng bakal

영어

plywood

마지막 업데이트: 2019-03-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hawakan ng mahigpit ang martilyo

영어

anong english ng hawakan ng martelyo

마지막 업데이트: 2021-02-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hawakan ng pinto pinihit umiikot

영어

knob

마지막 업데이트: 2019-01-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

aortic hawakan ng pinto ay calcified

영어

calcified

마지막 업데이트: 2022-09-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hawakan ng pinto natangal di parin naayos

영어

knob natangal

마지막 업데이트: 2023-03-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

maaari ba kitang hawakan, at hawakan ng mahigpit

영어

but i couldn't help myself to touch you

마지막 업데이트: 2021-07-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

lock ng pinto ng kotse hawakan ng lock ng sasakyan

영어

car door lock

마지막 업데이트: 2022-03-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

una kinuha ko ang lagari upang ipakita kung paano hawakan ng maayos

영어

first i picked up the jigsaw to show how to handle it properly

마지막 업데이트: 2021-11-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

dapat lang aprubahan ng superbisor ang demand kung saan kayang hawakan ng mga empleyado habang ginagawa ang kanilang makakaya para tapusin ang hinihingi ng kliyente. magbigay ng pagtuturo sa mga empleyado upang gawin ang gawain nang mas madali at para sa mas mahusay at pinakamahusay na kalidad ng trabaho na kayang gawin ng empleyado

영어

the supervisor should only approve the demand which employees can handle while doing their best to complete the client’s demand. provide coaching to employees to make the task easier and for better and best quality work that the employee can do

마지막 업데이트: 2021-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

isang aksidente ang nangyari noong si mr. inatasan si xxx na magsagawa ng isang chipping works sa villa 64, nangyari na sa proseso ng pag-ikot ng hawakan ng crank upang masimulan ang operasyon ng diesel bilang mga mapagkukunan ng koryente, siya ay nagkamali ng hinila ang paghawak ng crack na may labis na puwersa na bigla na lamang tumama ang kanyang kamay sa generator frame na nagresulta sa isang direktang pinsala "laceration" sa kanyang kaliwang maliit na daliri. tingnan ang mga imahe.

영어

an accident occurred when mr. xxx was tasked to perform a chipping works at villa 64,it happened that on the process of spinning the handle crank to start the diesel operation as the sources of electricity , he mistakenly pulled out the handle crack with excessive force that suddenly his hand hit the generator frame which resulted in an direct injury “laceration” to his left hand little finger. see images.

마지막 업데이트: 2019-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,747,912,258 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인