검색어: hay nako ka (타갈로그어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

English

정보

Tagalog

hay nako ka

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

hay nako

영어

हाय नाकोस

마지막 업데이트: 2023-09-25
사용 빈도: 3
품질:

타갈로그어

hay nako nakakainis ka

영어

i think you are annoying for a person

마지막 업데이트: 2020-11-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hay nako bahala ka nga

영어

sen i'll take care of you

마지막 업데이트: 2021-07-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hay nako talaga

영어

hay nako

마지막 업데이트: 2021-04-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hay nako ewan ko sau

영어

마지막 업데이트: 2021-02-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala nako ka chismisan dito

영어

wala na kong ka chismisan

마지막 업데이트: 2023-09-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hay nako napa epal mo talaga

영어

holy shit you really are

마지막 업데이트: 2022-07-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

adda man pumanawen gappo kinyana hay nako

영어

adda man pumanawen gappo kinyana hay nako

마지막 업데이트: 2020-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hay nako wilton lagot ka saken ha di nga kita pinapayagan mag bike ha

영어

마지막 업데이트: 2024-04-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hay nako sir nahirapan aq dun ha.. paano po ba yan sir

영어

hay sir nahirapan aq dun ha paano po ba yan sir

마지막 업데이트: 2022-07-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hay nako paanu ako makakabawi sa sarili ko ang dami kung sinayang

영어

i wonder how i can make up for the amount i wasted

마지막 업데이트: 2021-03-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

tagalog sa bicol translationabu nako ka nimo? su mariguso inu bakan mo!

영어

tagalog to bicol translationabu nako ka nimo? su mariguso inu bakan mo!

마지막 업데이트: 2022-03-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

da load akn man. nakikitext lang ako. mag onli e ka para makapag usap tayo. di pwede tawag kay si abi man. hay nako online ka ba

영어

so we can talk

마지막 업데이트: 2020-06-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sauna yadtong time na bata pa ako arang nako ka laagan pasagdahon dili mamati sa ginikanan cgee ng pasagda gahin ulo di kasabot storyahon magtuman ng kong unoy gusto, maglaag da bisan hain iban iban sa mga amigo mopanaw da lamang sa bahay dili mananghid mawara da pagkalit sa bahay kay yadto naglaag na pag uli gikan laag lipae ang sanina nagka tagok tagok na ang bado kay bisan uno da lamang ang ipan trapo sa sanina kay grabi nasan dinuwaay dili na maka huna huna pag uli wara naykaon pasmo pasmo na kay nalingaw nasa duwa pag makauli basa na ang sanina ng huwas si mama masuko na kay grabi kunon dinuwaay lipae na kuno ang sanina murag kuno ng may masugo manlabahay

영어

sauna yadtong time na bata pa ako arang nako ka laagan pasagdahon dili mamati sa ginikanan cgee ng pasagda gahin ulo di kasabot storyahon magtuman ng kong unoy gusto, maglaag da bisan hain iban iban sa mga amigo mopanaw da lamang sa bahay dili mananghid mawara da pagkalit sa bahay kay yadto naglaag na pag uli gikan laag lipae ang sanina nagka tagok tagok na ang bado kay bisan uno da lamang ang ipan trapo sa sanina kay grabi nasan dinuwaay dili na maka huna huna pag uli wara naykaon pasmo pasmo na kay nalingaw nasa duwa pag makauli basa na ang sanina ng huwas si mama masuko na kay grabi kunon dinuwaay lipae na kuno ang sanina murag kuno ng may masugo manlabahay

마지막 업데이트: 2023-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

a: magandang araw sa iyo, gillyanne! g: magandang araw rin po, binibining aishie! a: sa araw na ito ay ating bubuksan ang bagong aralin na ating tatalakayin sa asignaturang filipino ito ay “ang pagsasaling wika”. bilang paunang katanungan ano nga ba ang iyong pangunahing kaalaman sa pagsasalin? g: ah,,, e ma’am ito po ba yung ginagamitan ng “google translate”? a: ha? hay nako, halika! samahan mo ako at ating tunghayin ang malawak at maunlad na mundo ng pagsasalin.

영어

a: good day to you, gillyanne! g: good day too, miss aishie! a: on this day we will open a new lesson which we will discuss in the filipino subject “the translation.” as an initial question, what is your basic knowledge of translation? g: well,,, e ma'am, is this what “google translate” uses? a: huh? oh, come on! join me and explore the vast and prosperous world of translation.

마지막 업데이트: 2022-06-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,799,756,295 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인