검색어: kalman (타갈로그어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

English

정보

Tagalog

kalman

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

idi kalman

영어

idi kalman

마지막 업데이트: 2021-02-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ilocano to tagalog translator kalman

영어

kalman

마지막 업데이트: 2019-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ni labo naka strik katnupay di kalman

영어

마지막 업데이트: 2021-05-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

off k ah ngem masuronnak ta madim met di kalman agpaarakop isu nagderetso nakon

영어

off k ah ngem masuronnak ta madim met di kalman agpaarakop isu nagderetso nakon

마지막 업데이트: 2020-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nagdalus ni mama di kalman jay bahay mi, di nagawid nak naka cremate nak metten jablo

영어

nagdalus ni mama di kalman jay balay mi, di nagawid nak naka cremate nak metten jablo

마지막 업데이트: 2021-08-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

judas esca riote naku, madi ka nakita d kalman ditoy choi, madi ka sumurot gamen ayani jerom😂😂😂

영어

judas esca riote naku, madi ka nakita d kalman ditoy choi, madi ka sumurot gamen ayani jerom😂😂😂

마지막 업데이트: 2021-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hindi porke hindi na ako umiimik wala na along alam sa nangyari ,kalman lang po hindi ko man alam ang iniisip niyo alam namn ng panginoon ng nilalaman ng isip at puso niyo

영어

not porke i'm not talking anymore no more waves i know what happened, just calm down i don't even know what you're thinking the lord knows the content of your mind and heart

마지막 업데이트: 2021-07-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hindi porke hindi na ako umiimik wala na along alam sa nangyari ,kalman lang po hindi ko man alam ang iniisip niyo alam namn ng panginoon ng nilalaman ng isip at puso niyo.lahat ng tao pwedeng magbago

영어

not porke i'm not talking anymore no more waves i know what happened, just calm down i don't even know what you're thinking the lord knows the content of your mind and heart

마지막 업데이트: 2021-07-24
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nagipulong ayan ti admin ti group baga n na nga dik binayadan isuna kano ket naalak kanon items..ket d kalman ko lng naala ta off ko..kasla madi bayadan..napanak manen family mart madi n met latta jay account na

영어

마지막 업데이트: 2021-06-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ilokano to tagalog translateapo pakitarimaan man jay wire toy asideg ti bncs na dalhin ti bakko d kalman ti malem kulay yelow nadalapos u lng magruden apo du py lng na intarimaan. urayen u pay apo na addu madisgracia na! kitaan u apo ti ngyari

영어

ilokano to tagalog translateapo pakitarimaan man jay wire toy asideg ti bncs na dalapos ti bakko d kalman ti malem kulay yelow nadalapos u lng ngaruden apo d u py lng nga intarimaan . urayen u pay apo nga addu madisgracia na ! kitaan u apo ti ngyari

마지막 업데이트: 2020-08-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ilokanoda kardis ken pui namisit paw itmi,saan met naiyabot tay bibingka ken tupig tattay,impanmi di kalman jay bukel ket kunana tatta nga malem nga agrubuat no da nayon pay ityo mabalin pay kunana wen man ta nayonak kankanen kunak met ayaket napan kano tay 10 tay bigat,sayang dagtoy kankanen

영어

iloda kardis ken pui namisit paw itmi,saan met naiyabot tay bibingka ken tupig tattay,impanmi di kalman jay bukel ket kunana tatta nga malem nga agrubuat no da nayon pay ityo mabalin pay kunana wen man ta nayonak kankanen kunak met ayaket napan kano tay 10 tay bigat,sayang dagtoy kankanencano

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

paralang sa mga anak mo na ganyañ dalawdalaw ngarud key no kasta agsarita kayo nasayaat anakko tapno malawlawagan met kapanunutan na addansa met problema da kanyam pamilya na sinterem anakko a ken agpanunot ka gapu kina pobre ibagbaga dan sa metten pagbiyagan isu na kayat na mit nga umayak ditoy nga dalawin, ngem naawan lang ganas ko di kalman nga umay ta limmabas da dita bahay dinda man lang simmaglit...madi mit nga ti pinagumay ko ditoy ti madimi pinagkinma awatan itay isu lang napanunot

영어

paralang sa mga anak mo na ganyañ dalawdalaw ngarud key no kasta agsarita kayo nasayaat anakko tapno malawlawagan met kapanunutan na addansa met problema da kanyam pamilya na sinterem anakko a ken agpanunot ka gapu kina pobre ibagbaga dan sa metten pagbiyagan isu na kayat na mit nga umayak ditoy nga dalawin, ngem naawan lang ganas ko di kalman nga umay ta limmabas da dita balay dinda man lang simmaglit...madi mit nga ti pinagumay ko ditoy ti madimi pinagkinma awatan itay isu lang napanunot

마지막 업데이트: 2022-04-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

la union natay ti 2 anyos nga ubing kalpasan nga aksidente a maatalan ti maysa a montero iti balaoan sudipen provincial road a masakupan iti brgy. sablut, balaoan, la union alas 5:15 idi malem kalman. nabigbig ti biktima a ni jhasper narido a residente iti brgy. magsiping, luna, la union. base iti impormasyon a nakalap ti bombo radyo manipud balaoan police station, daldalyasaten iti montero a minaneho ni jomefe ordoño, 23 anyos, residente iti brgy. calliat, balaoan, la union ti daya a direk

영어

la union - natay ti 2-anyos nga ubing kalpasan nga aksidente a maatalan ti maysa a montero iti balaoan-sudipen provincial road a masakupan iti brgy. sablut, balaoan, la union alas-5:15 idi malem kalman. nabigbig ti biktima a ni jhasper narido a residente iti brgy. magsiping, luna, la union. base iti impormasyon a nakalap ti bombo radyo manipud balaoan police station, daldalyasaten iti montero a minaneho ni jomefe ordoño, 23-anyos, residente iti brgy. calliat, balaoan, la union ti daya a direksyon iti nadakamat a kalsada idi kellaat a bimmallasiw ti ubing tapno kamaten iti kasinsin na a nagturong iti tricycle a nakaparada iti bangir a shoulder iti kalsada. naitublak ti ubing kabayatan iti panagballasiw na iti kalsada idinto a simmungad ti behikulo ket dita na nga aksidente a naatalan ti ubing. nagsagaba ti biktima iti head injuries ken pannakadundunor iti naduma duma a paset iti bagi daytoy kasaruno ti pannakaiturong daytoy iti balaoan district hospital para iti pannakataming na ngem naideklara daytoy a dead on arrival babaen iti doktor. sigun iti imbestigador, naamwan a napan immatendar iti birthday ti pamilya iti biktima bayat a paawiden iti pagtaengan da ti respondent driver idi napasamak ti insidente. innayon na pay nga adda ti mangay-aywan iti ubing sakbay a napasamak iti insidente ngem posible a saan da a napakadaan ti panagturong daytoy iti kalsada agsipudta abay laeng iti pagtaengan ti kalsada. iti agdama, agtaltalinaed iti kustodiya iti pulisya ti respondent driver bayat a maururay ti panagsasarita iti dua a kampo.

마지막 업데이트: 2021-02-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,075,031 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인