전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kayo
마지막 업데이트: 2023-08-21
사용 빈도: 3
품질:
kayo?
you?
마지막 업데이트: 2024-04-13
사용 빈도: 1
품질:
kasi ako
wag kasi ako
마지막 업데이트: 2022-10-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
magkamukha kasi kayo
마지막 업데이트: 2021-05-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sino po kasi kayo na
sino po kasi kayo na
마지막 업데이트: 2024-04-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
hindi kasi
𝘩𝘪𝘯𝘥𝘪
마지막 업데이트: 2023-03-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kasi para sayo meron kayo
do you have it
마지막 업데이트: 2024-01-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
no kyen kasi manpatanir kayo����
마지막 업데이트: 2023-12-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
masungit kasi di kayo close
half sister
마지막 업데이트: 2022-02-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dami kasi kayo ehh diko na maintindihan
because there are so many of you that i can't understand
마지막 업데이트: 2021-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pagusipan nyo kasi kung may problema kayo
think about it if you have a problem
마지막 업데이트: 2019-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gusto kasi ng mama mo magkakasama kayo palagi
we are always together
마지막 업데이트: 2019-06-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kasi parang sinasabi nyo po na niloloko ko po kayo
no u didn’t it was just my filipino grammar that messed up
마지막 업데이트: 2020-06-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bored na kasi ako sa sabay gusto ko na makita kayo
because i'm bored at the same time i want to see you
마지막 업데이트: 2020-07-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
matulog kasi kayo ng gabi para gising na gising kayo sa umaga
sleep at night
마지막 업데이트: 2020-01-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hindo ko po ito maproprocess kasi may unliquiadted cash advance kayo last 2021
마지막 업데이트: 2023-06-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kaya nga gali siyasa akin ako daw kasi ang rasun bakit nag hiwalay kayo
kaya nga gali siyasa akin daw ako kasi ang rasun bakit nag hiwalay kayo
마지막 업데이트: 2022-12-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sabi kasi sakin delete ko nalang daw hindi naman kayo ngrereply sa gc
마지막 업데이트: 2020-09-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pwede ba tumawag ka ngaun kasi nakalimutan ng nanay mo na nag usap na kayo
can you call
마지막 업데이트: 2022-06-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sir mag reply nman kayo kasi nag aalala na ako
because i'm worried about you
마지막 업데이트: 2020-11-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인: