검색어: maligaw (타갈로그어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

maligaw

영어

bearers

마지막 업데이트: 2020-02-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

baka maligaw tayo

영어

마지막 업데이트: 2021-02-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hindi ka maligaw

영어

are you going down

마지막 업데이트: 2020-12-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ayaw ko maligaw sa daan

영어

마지막 업데이트: 2023-07-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

para hindi maligaw sa daan

영어

so as not to go astray

마지막 업데이트: 2020-10-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hindi ka maligaw ng landas

영어

do not go astray

마지막 업데이트: 2020-04-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

baka maligaw ako at baka saan ako mapunta

영어

i might go astray

마지막 업데이트: 2022-08-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sobra layo kasi baka maligaw ako diko alam yan eh

영어

i'm sorry i can't go there tomorrow because my mom is leaving

마지막 업데이트: 2019-11-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sumusunod ako sa tamang  daana upang d maligaw anglandas

영어

i follow the right path

마지막 업데이트: 2021-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

his uncle made better decisions for him para hindi maligaw ang landas

영어

so as not to go astray

마지막 업데이트: 2021-09-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

mabanbantayan ng anak at makokontrol ang mga bagay upang hindi maligaw ng landas ang kanilang anak

영어

마지막 업데이트: 2024-01-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

para mabuksan ang isip ng mga kabataan para maiwasan at hindi maligaw sa kanilang landas na tinatahak kaya nila pinapakita ang mga bagay na ito in english

영어

to open the minds of young people to avoid and not get lost in the path they are treading so they show these things in english

마지막 업데이트: 2021-09-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang masining at makabuluhang pagbabahagi susi sa mainam na pagsulat ng lakbay- sanaysay ang crudisyon o ang pagtataglay ng sapat na kaalaman at pagkanito sa isang paglalakbay. tumutukoy rin ito sa pagkilala at pagpapakilala sa sarili at sa pagmumuni sa mga naranasan sa proseso ng paglalakbay. naisasagawa ang pagkilala sa lugar sa pamamagitan ng interaksiyon sa mga tao, partikular na ang mga lokal. sila ang magsisilbing tagapayo sa isasagawang proyekto. kung maaalala, ipinayo ni coelho na kailangang tumambay sa mga bar ng isang lungsod upang makatagpo at makihalubi sa karaniwang tao. sa pamamagitan n pakikipag-ugnayan, may napupulotu impormasyon ang mananaysay gaya ng mg payo sa transportasyon at seguridad sikreto ng mga gusali, lugar ng mga bargain at ukay-ukay at inga lauwentong-buhay ng karaniwang tao na hindi mababasa sa anumang aklat. makatutulong ang kaalaman sa mga tayutay gaya ng talinghaga, personipikasyon, at simili upang masining na maibahagi ang naging karanasan sa paglalakbay. napahahalagahan ang lirikal, biswal, at poetikong uri ng pagsulat upang hindi magmistulang ular o etnograpiya ang sanaysay. halimbawa, ano ang amoy ng mga street food sa bangkok? ano ang musikal na tunog sa bird park ng hong kong? ano ang kulay ng takipsilim sa barcelona at ng blue hour sa notre dame ng paris? ano ang lasa ng hangin sa venice o ang hampas ng hangin sa mga burol ng batanes? kailangang ingatan ng mananaysay ang kaniyang wika at estilo upang hindi masayang ang produkto ng kaniyang matalas na obserbasyon. sa pamamagitan din ng limang pandama, nabubuhay ang lugar sa mambabasa at nadadala sila sa pinapaksang lugar. huwag kalilimutan ang deskripsiyon sa amoy, paningin, tunog, lasa, at pakiramdam dahil marka ito ng pagkakaroon ng matalas na gunita. magiging kapani-paniwala rin ang sanaysay sa mga detalyeng ito. kaugnay nito, kailangang maging tapat ang isang mananaysay. walang perpektong paglalakbay at lugar kung kaya hindi dapat mangimi sa pagsasabi ng totoo. tandaang ang lakbay-sanaysay ay nagsisilbing patnubay sa ibang manlalakbay. kailangang ibahagi sa kanila ang mga natutuhan mula sa mga problema at pagkakamali. halimbawa nito ay ang payo kung sakaling maligaw sa subway sa new york at paris; ang mahahalay napaglabag hinamak at pinagtawanan niya ang kababayang ofw na nakasama niya sa loob ng economy class na eroplano dahil sa sari-saring gamit na pabango. dahil sa paglabag sa etika ng pamamahayag, napilitan siyang magbitiw sa trabaho. dahil sa ganitong pagbabahagi ng danas, napahihintulutan ng akda na makatakas ang mambabasa sa kaniyang mabagal na buhay at makitid na mundo. nag-aalay ito ng karanasan sa iba sa pamamagitan ng detalyado, deskriptibo, at makulay na paraan. sa ganitong pagsusulat, hindi kailangang lantarang magrekomenda ng mga museo, pamilihan, kainan, at tuluyan para sa mga manlalakbay tulad ng ginagawa ng lonely planet at frommer's. maliban na lamang kung ang sanaysay ay kinomisyon ng isang airline magazine o negosyante, o para gawing guidebook. kailangang tandaan na maging tapat sa sarili at sa mga mambabasa. huwag itago ang masasamang karanasan o ang mga delikadong impormasyon sa isang lugar. huwag din namang puto papuri o positibo lamang ang isusulat sa sanaysay. kung puro papuri ang ipinahahayag, magmimistulang patalastas ang akda.

영어

summary, conclusion and recommendation

마지막 업데이트: 2023-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,781,540,386 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인